21不黑发表于:2008/4/21 12:06:00
移动的配音还可以忍受,那个小孩的很好
最受不了就是儿子和大叔的
______________
我正直的ENJOY大叔 硬生生被弄成了猥琐男
22= =发表于:2008/4/21 12:07:00
谁截个红色电波给当个短信铃音吧
23= =发表于:2008/4/21 12:08:00
真希望能在国内台看<唯爱>
不过这配音 太让人矛盾了
央8还有个习惯同一演员用一个配音
要是黑骆驼这个声音 我都要疯掉了
24恋爱补给发表于:2008/4/21 12:08:00
我记住了一个名字
张云龙= =+
=======
yada!!想起昨天艰辛地FY了~
25= =发表于:2008/4/21 12:08:00
8台的配音太浮躁了
---------------
片尾音乐一响起,我就死盯着看谁配的音了
张云龙嘛,BD了下,从泡菜剧到日剧到美影,都有他的配音
26~~发表于:2008/4/21 12:08:00
27*_*发表于:2008/4/21 12:08:00
听到配音实在是很雷,不过囧着囧着就习惯了。。。
觉得翻译版变好看了!很港剧职场剧,我快忘了移动的原音了= =
28= =发表于:2008/4/21 12:09:00
我忍了一晚上的
“哦。。。打工仔...
嘿~~~~打工仔”
Orz
==============
+1
抓心挠肝的难受
29==发表于:2008/4/21 12:11:00
躺被窝里看的算不算?
感觉不错啊,34寸大屏幕中的儿子真是美死了。
30==发表于:2008/4/21 12:12:00
8台的配音太浮躁了
===
翻译很舒服,专业的就是专业的。
31==发表于:2008/4/21 12:12:00
为啥要雷
挺好的,央视配和翻译真的专业
除了儿子的麻麻,其他整个使原剧增色不少
特别使移动的配音,很赞,必起原作不输
儿子的也还过的去,赞个央视,专业级翻译就是不同
电视感觉就是好不止几倍
32=v=发表于:2008/4/21 12:13:00
看了,虽然配音是囧。
但是。。电视跟电脑上果然不一样啊
33为什么发表于:2008/4/21 12:13:00
34不是小k妈发表于:2008/4/21 12:14:00
也躺床上看了
觉得小k蛮帅的
打算追着看
35= =发表于:2008/4/21 12:14:00
8台的配音太浮躁了
===
翻译很舒服,专业的就是专业的。
========
翻译真不错 整个剧都有职场的感觉的 看日语就没这效果
不过k的配音真不适合他 太轻浮了
36==发表于:2008/4/21 12:14:00
特别使移动的配音,很赞,必起原作不输
=====
声调提高了,鼻音没有那重,没那么低,我反而静下心看剧了。
是说剧情很紧凑啊,我原来怎么就没发现这剧这么好看呢。
37==发表于:2008/4/21 12:14:00
38==发表于:2008/4/21 12:15:00
39==发表于:2008/4/21 12:15:00
8台的配音太浮躁了
===
翻译很舒服,专业的就是专业的。
------
翻译确实很细致专业
但是我很那个enjoy翻译成享受啥啥
雷死了
40==发表于:2008/4/21 12:15:00
8台的配音太浮躁了
===
翻译很舒服,专业的就是专业的。
========
翻译真不错 整个剧都有职场的感觉的 看日语就没这效果
不过k的配音真不适合他 太轻浮了
=========
我有时候看脸听声音会有分裂的感觉,不过整体还是不错。
这类型的剧果然才最适合央视引进。