41全国哀悼日发表于:2008/5/22 10:39:00
用身体挡水泥板 孩子获救老师牺牲
汶川地震发生后,遵道镇欢欢幼儿园发生整体垮塌,而此时80多名孩子正在午睡,
除园长在外出差,5名老师都在园内。此次地震共造成50多名小孩和3名老师死亡,目前
仍有两名老师在医院抢救,一名孩子生死不明。
地震发生后,孩子家长很快就聚集在幼儿园废墟周围,不停地呼喊着孩子的名字,
开始孩子们还能在废墟中发出微弱的回应,但随着时间一秒一秒地逝去,回应声越来越
弱。家长们也只能无奈地坐在废墟边上,焦急地等待着救援队伍到来。
幼儿园园长李娟回忆起瞿万容老师被救援队发现的情形,泣不成声。“当时瞿老师
扑在地上,用后背牢牢地挡住了垮塌的水泥板,怀里还紧紧抱着一名小孩。小孩获救了
,但瞿老师永远离开了我们。”
在幼儿园废墟里,记者看到孩子们使用的小枕头、小盖被,还有散落的一只只小鞋
。人们不愿再去想像当时的慌乱与无助,但正因为有了像瞿老师一样的平凡人,才让更
多孩子得救。
Kindergarten teacher sacrifices self to save child
Kindergarten teacher sacrifices self to save child
Xinhua, by Liu Hai, Ye Jianping, Yuan Jian
The earthquake destroyed Huanhuan Kindergarten in Zundao Town. At that time, more than 80 children were taking a nap, the head of the kindergarten was out on business, and 5 teachers were in the kindergarten. The quake has caused the deaths of more than 50 children and 3 teachers. the remaining 2 teachers are critically injured, and one child is missing.
The head of the kindergarten, Li Juan, choked with sobs, recalling the scene when teacher Qu Wanrong was found. "When the earthquake struck she threw herself on the floor, used her back to block a falling cement board and tightly cradling a child in her arms. The child survived, but Miss Qu had left us forever"
==============================?
The above story is translated by some volunteers at---------------www.sichuan-earthquake.org
Life and Death, Love and Pain: Snapshots of Sichuan Earthquake
Get a closer, and more personal look at the extraordinary stories that transpired during the aftermath of the Sichuan Earthquake. These stories were originally written in Chinese, and translated by volunteers.
Please visit us for more extraordinary stories like this one.
cipher_ct于 2008-5-23 16:33:53 编辑过本文
42全国哀悼日发表于:2008/5/22 10:47:00
无私父母将孩子护在身下 用生命换取孩子的平安
北川:被埋43小时 3岁女孩终获救
14日上午,北川县城,被压在垮塌的房屋下的三岁小女孩宋欣宜,在已经逝去的父母身体翼护下与死神抗争了四十余个小时后终于获救,被救护车送往医院。
感人一幕 双亲舍身护孩子
13日,记者第一次进入已化为废墟的北川县城时,就有许多救护人员围在一处严重损毁的屋角处,压在房屋下的是两个不幸遇难的大人,被他们护在身下的是一名眨着大眼睛的小女孩。据进行救援的红军师装甲团的官兵介绍,他们在13日8时左右就发现了这名小女孩,但整个移位的墙壁压在小女孩和遇难的大人身上,他们没有合适的工具,无法将孩子救出。
记者在现场看到,比起原本是在同一列的房屋,这处墙壁已经平移了四五米,死死地压在两个大人身上,而小女孩的腿脚又在大人身下,丝毫不能移动。人们纷纷谈论,将孩子护在身下肯定是小女孩的家长,危难关头,令人肃然起敬的父母以自己的生命换取了孩子的平安。
?

?

Beichuan: 3 year-old girl rescued after being buried for 43 hours
In the afternoon of 14th May 2008, Beichuan, a 3 year-old girl,?Song Xin-yi,?was rescued from the debris of a collapsed house. The girl was found sheltered by her parents' bodies after more than forty hours, and sent straight to hospital.
A touching scene: both parents sacrificing themselves to protect the child
On the 13th of May, this reporter first stepped into the ruins of what used to be a thriving city. Several resucers were crowded around a severely damage house. Trapped under the house were two unfortunate adults, and sheltered beneath their bodies was a little girl with expressive big eyes. Acccording to the officer in charge , they found the little girl at 8am. Due to the fallen wall that had trapped the dead adults and the little girl, they were unable to rescue her without the use of special tools.
It seemed to this reporter that the wall that was trapping them had shifted 4 to 5 metres from a neighboring house, and crushed the adults as it fell. The little girl's lower body was beneath the adults, restricting her movements. The general belief is that the two adults were the parents of the girl. In the face of danger, they selflessly shielded the girl with their bodies, protecting her from harm.
==============================?
The above story is translated by some volunteers at????????????????? www.sichuan-earthquake.org ?
Life and Death, Love and Pain: Snapshots of Sichuan Earthquake
?
Get a closer, and more personal look at the extraordinary stories that transpired during the aftermath of the Sichuan Earthquake. These stories were originally written in Chinese, and translated by volunteers.
?
Please visit us for more extraordinary stories like this one.
43发布小分队发表于:2008/5/23 12:56:00
11岁女孩爱跳芭蕾舞 被困70小时截肢获救(组图)
记者李伟峰 张波
转自新浪:http://news.sina.com.cn/s/p/2008-05-17/095215559429.shtml
[IMG]http://groups.google.com/group/lifeloveSichuanEarthquake/web/ballet01.jpg[/IMG]
?
[IMG]http://groups.google.com/group/lifeloveSichuanEarthquake/web/ballet02.jpg[/IMG]
?
[IMG]http://groups.google.com/group/lifeloveSichuanEarthquake/web/ballet03.jpg[/IMG]
找到她的时候,我们的眼眶再次湿润了。
?
在北川县曲山小学废墟中被困了70多个小时的小李月,通过截肢手术,被救援人员顺利地从废墟中营救出来。昨天下午4点,小李月在绵阳404医院顺利地完成了断肢再截手术,医生称孩子的生命体征非常平稳,无生命危险。但是,这个曾经学习成绩非常好、特别爱好的孩子,如同折了翅膀的小鸟一样,再也无法完成飞向蓝天的愿望。
麻药过后,孩子叫痛
昨晚7点,记者经过多方查找,终于顺利地在绵阳404医院5楼的重症监护室找到11岁的李月。她躺在病床上,脸色苍白,双眼微闭,由于深度麻醉的作用,一时还未醒来。坐在一旁照顾她的志愿者掀开盖在她身上的被子,左腿从大腿被锯掉了一大截,被厚厚的纱布包裹着;右手臂因骨折,打着石膏,缠着绑带。
7点30分左右,孩子刚醒来,就边摇着头边舞着手叫:“痛!痛!”志愿者和护士赶紧按住她,一边轻轻地安慰着。孩子随后又大叫口渴,志愿者用棉纤沾了点水,抹在她嘴唇上。一会儿,孩子终于平静下来。
我们问她:“李月,还认识我们吗?”她张嘴说:“认识!”
喜欢跳舞的鸟儿折了翅膀
?
李月的姐姐和爷爷随后进入病房,姐姐沈仁翕看着妹妹那条短了一大截的左腿,眼泪哗哗往下淌。沈仁翕说:“妹妹学芭蕾已经半年了,老师说她的长相、身材以及天赋非常适合跳舞,妹妹也非常有信心。”
18岁的沈仁翕在绵阳实验高中读高二,与李月是亲姐妹,由于父母离异,姐姐跟了父亲,妹妹跟了母亲。姐妹俩的感情非常好,兴趣爱好了解得清清楚楚。沈仁翕介绍说,妹妹以前跟着妈妈在新疆生活,到读小学一年级下学期才转到北川曲山小学。刚开始,老师按照学习成绩的好坏安排座位,李月坐在教室的后两排,没想到半学期以后,就调到了前两排。
李月爱好跳舞和画画。半年前,她跟着舞蹈老师学起了芭蕾舞,兴趣一直很高,学习也一直很刻苦,自然就跳得比较棒。然而,这场突如其来的地震毁掉了孩子一生的梦想。
我们不由得想起14日下午在废墟中,初见李月时的情形。来自陕西的消防官兵当时就决定要截掉孩子被牢牢卡住的左腿,然而,李月却大叫着说:“我不想失去脚!”救援人员为此不得不放弃。直到15日上午,又一批云南的救援人员看到孩子实在坚持不下去了,为了保住她的生命而不得不做出截肢的决定。
看着身边的同学一个个离去
李月卡在废墟中的时候,身旁一直同时有3名同学与她困在一起。在长达70多个小时的时间中,她亲眼看着一个又一个的同学永远地离开。而她因为有自己的梦想和坚持求生的信念,成为被救援人员从废墟中营救出的7名孩子中的一个。
李月的坚强,连55岁的爷爷李顺贵都非常佩服。地震袭来那一瞬间,做货车生意的李顺贵正坐在街边的办公室里,他虽然跌倒在地上,仍然不顾一切地滚到了街道上,从而拣了条性命。冒着连续不断的余震,李顺贵开始清点家里的人口,发现这场地震已经夺去了包括老伴在内的3个亲人的生命。
下午6点,李顺贵跌跌撞撞地跑到曲山小学校的废墟前,开口喊了一声李月,立即就得到了孩子的回答。他跑过去一看,李月被牢牢地卡在废墟之中,身旁还躺着3个孩子的尸体。
李顺贵除了找救援人员帮忙,唯一的办法就是为孩子送水送食。
李月与其他孩子卡在废墟中的时候,一名同学由于被砸中头部当场死去,而另两名同学却还活着,那两名同学跟李月说:“等你二姨来了后,让她借我们点钱,出去买饭吃!”李月说:“等二姨来了,让她带我们一起去吃饭!”然后,李月感觉到有些困了,就告诉两同学:“我有点困了,先睡会儿!”
但是,等李月醒来的时候,那两名同学已经说不出话来,慢慢就失去了呼吸。李月虽然大声叫喊,也无济于事。唯一能陪着她的同学则来自侧面的地底、并且只有一名女同学,李月就只能与这名同学说话。第二天,一群身穿迷彩服的救援人员来了,努力了半天,也没有将她们营救出来;第三天,连续几拨救援人员来到废墟前,仍然没有想出妥善的营救方案;第四天,营救人员做出截肢的决定,才将李月从废墟中救了出来。
李顺贵说这件事情的时候,又让我们想起14日我们见到她的场景。我们曾努力想办法欲营救她脱困,李月却说:“你们先救我的同学吧,他们还困在地下!”
而李月在医院里对姐姐说的第一句话是:“我身边的同学都发臭了,但是我一直想着跳舞,就坚持了下来!”
母亲昨晚看到了女儿
李月的父母离婚后,都未做嫁娶,母亲李加秀在新疆奎屯工作,父亲李永斌在沙特阿拉伯当石油矿工。直到15日,李月被营救出来后,姐姐沈仁翕才将这一不幸的消息告诉了父母,母亲已经搭乘飞机赶回绵阳,于昨晚9点左右赶到了女儿的病床前。
而李月的父亲,由于签证等原因,只能随后赶回。
44发布小分队发表于:2008/5/23 12:56:00
11 year-old ballerina loses limb
May 17th, 2008, sina.com.cn, Li Weifeng and Zhang Bo
?This news report is a continuation about a girl who pleaded with the rescuers not to amputate her leg. Please read the first report here. All photographs are from sina.com.cn, we claim no ownership for them.
When we saw her, tears welled up in our eyes
The young girl, Li Yue, was trapped under the rubble of what used to be Qushan Primary School, Beichuan, for more than 70 hours. After amputating her limb, rescuers were able to free her. She was further operated upon at Mianyang 404 Hospital at 4pm. Her doctor declared her out of danger. But this studious young girl was like a bird who lost its wings, unable to fly towards the sky like she wanted.
After the anesthetic wore off, the girl screamed in pain
After searching around, these reporters found her at 7pm last evening in the ICU located at the 5th floor of Mianyang 404 Hospital. She was lying on the bed, face pale and sound asleep due to anesthetic. The volunteer sitting beside her removed her blanket to show us her injury. Her left leg was remobed midway through her thigh, and heavily bandaged. Her right arm was fractured, and casted in plaster.
At around 7:30pm, the girl woke up, shaking her head and waving her hand frantically, screaming in pain. The volunteer and nurses rushed over to hold her, whispering encouragements. The girl then fretted for water. After the volunteer lightly dabbed her lips with a wet cotton bud, the girl quietened down.
We asked, "Li Yue, do you still recognise us?" She replied, "Yes!"
The little dancing bird has lost its wings
Li Yue's elder sister and grandfather entered the room in a while. Her sister, Shen Renweng, cried upon seeing Li Yue's left thigh. She told the reporters, "She has been learning ballet for half a year. Her teacher praised her looks, posture and talent, stating that she was suitable for ballet.? She (Li Yue) was confident about it as well."
The 18 years old girl is a senior high school studenta t Mianyang Shiyan High School. After their parents divorced, the older girl lived with their father, while the younger girl stayed with their mother. The two sisters are close, and know each other's likes and dislikes very well. According to Shen Renweng, her sister used to live with their mother in Xinjiang until the second semester of her first year in school. She transferred to Beichuan Qushan Primary School.
LiYue liked dancing and drawing. Half a year ago, she started learning ballet and was very interested in it. She practiced hard, and improved rapidly. But this earthquake has dashed her dreams forever.
We couldn't help recalling the afternoon on May 14th when we first met her in the ruins of the school. When the rescuers decided to amputate her trapped leg, she shouted that she did not want to lose her leg. The rescuers tried to look for another way out, but on May 15th, when the rescue team from Yunnan arrived, a joint decision was made to amputate her leg to save her life.
Watching classmates die one after another
While Li Yue was trapped in the rubble, there were 3 classmates with her. In the 70 hours or so, she watched them weaken, and slowly died. But she held on to her dream, her determination to live saw her through. She was one of the 7 children rescued from that site.
Even her 55 years old grandfather, Li Shungui, admired her will to live. When the earthquake struck, Li Shungui was sitting on the street near his office. He fell to the ground, and saved himself by rolling himself onto the street. He braved through the aftershocks to contact his family, only to realize that along with his wife, 2 other family members died.
At 6pm he staggered to the ruins of Qushan Primary School. He shouted for Li Yue, and she replied immediately.He saw her trapped in the rubble with 3 bodies beside her.
Besides getting the rescue teams over, the only thing he could do was give her water and food.
When Li Yue and the children were trapped in the rubble, one of them was hit on his head with a brick and died immediately, the other 2 were still alive. They told Li Yue, "When your aunt gets here, let's borrow some money to have a meal!" Li Yue replied, " When she gets here, we'll ask her to take us out to have a meal!" A while later, she told them that she was sleepy and fell asleep.
When she woke up, her friends could not speak anymore, and slowly stopped breathing. She shouted at them, but she couldn't wake them up. The only one who could offer her comfort was buried some metres below near her. She could just talk to the girl. Next day, the rescue teams arrived and worked hard to save them, but eventually failed. On the third day, several resuce groups arrived but unfortunatly nothing could be done to free them. On the fourth day, they saved her life by cuting off her leg.
We could recall the scene when we first saw the girl on May 14th when Li Shungui talked. We tried our best to save her, but Li Yue had told us, "Save my classmates first. They're trapped underground!"
The first thing Li Yue told her sister was, "The bodies of my classmates had started decomposing. I thought about dancing, and I held on!"
Mother visited her daughter last night
Li Yue's parents did not remarry after the divorce. Her mother Li Jiaxiu worked in Kuitun, Xinjiang, and her father works at an oil mine in Saudi Arabia. Only after Li Yue was saved from the rubble on the 15th did her sister informed her parents. Her mother flew back to Mianyang, and was by her daughter's hospital bed at 9pm.
Li Yue's father is still in Saudi Arabia, sorting out his visa issues.
?
==============================?
The above story is translated by some volunteers at---------------www.sichuan-earthquake.org
Life and Death, Love and Pain: Snapshots of Sichuan Earthquake
Get a closer, and more personal look at the extraordinary stories that transpired during the aftermath of the Sichuan Earthquake. These stories were originally written in Chinese, and translated by volunteers.
?
?
Please visit us for more extraordinary stories like this one.
?
?
?
cipher_ct于 2008-5-23 16:36:14 编辑过本文
45发布小分队发表于:2008/5/23 13:08:00
95岁老人为灾区捐出10万元养老钱
http://news.sina.com.cn/s/2008-05-20/120215579197.shtml
连日来收看抗震救灾电视直播,地震后的惨状让95岁的老人冯三秀热泪长流。昨天下午,老人在儿子、孙子、重孙女三代人的陪同下,来到省红十字会,捐出了他积攒10多年的10万元养老钱。据悉,此前老人在南阳老家已经捐过2万元钱用于赈灾。
95岁的冯三秀老人生于1913年,有5名子女,他跟长子冯长华一家在郑州生活。前些天,他回南阳小儿子家住了一阵。汶川大地震发生之后,老人不顾年迈体弱,视力不清,一连几天守在电视机前看中央电视台的抗震救灾直播节目。
电视上播出的灾情和救灾画面,让老人泪流满面。17日,老人在南阳当地的一个募捐点捐出了2万元的积蓄。当天返回郑州后,老人并不因为已经捐过钱而安心,反倒和儿子一家商量,要把这些年来他积攒的10万元钱全部捐出来。儿孙们尊重老人的意见,代老人到银行取出几张存折上的钱,陪同他来到省红十字会捐款。
老人的义举感动了省红十字会的领导,他们握住老人的手,一再感谢他的古道热肠。老人说,作为一个中国人,这是自己应该做的事。“宋朝的范仲淹说过,先天下之忧而忧,后天下之乐而乐,现在国家有难,每个国民都有责任和国家一起共度难关!”
老人的长子冯长华告诉记者,他的父亲75岁时患了脑血管病,吃药看病要花不少钱,老人自己又没有收人,这些钱都是平时儿女们、孙辈们拿给他看病、零花的钱。“他一点点攒了10多年,攒了这么些钱。”老人和家人商量捐款的事情时,冯长华曾表示要给他再添一些钱,老人坚决不同意,“你捐的是你的,这是我自己攒的,我自己捐”。
昨日上午,家人去银行全部取出了这10万元钱,连利息一起,全部捐给了省红十字会。省红十字会的领导向老人表示,一定会把这些钱,用到灾区人民最需要的地方。
昨日下午,在省红十字会,95岁高龄的冯三秀老人在家人的陪同下,眼含热泪捐出了儿女为其存下的10万元养老钱。晚报记者 周甬 图
95 years-old man donates his life savings
Evening Paper, by Zhou Yong
Watching the tv broadcasts of the rescue efforts, Feng Sanxiu, a 95 years-old man cried for the victims of the earthquake. Accompanied by his son, grandson and great-granddaughter, the old man went to the He Nan Province Red Cross Organization office yesterday and donated 100,000 yuan to the disaster areas. This sum of money was the old man's retirement funds saved over 10 years. Prior to this, the old man had already donated 20,000 yuan to the disaster areas back at his hometown, Nanyang.
The old man, Feng Sanxiu, was born in 1913, has 5 sons and daughters and lives with his eldest son Feng Changhua's family in Zhengzhou. Just days earlier, he went to visit his youngest son's family. After the Wenchuan Earthquake had happened, the old man just stayed before the TV and watched the CCTV live broadcast of rescue work for a few days, pushing aside concerns for his age, weak health and failing eyesight.
The devastating situation and scenes of rescue on tv had tears streaming down the old man's face.. He donated 20000 yuan from his savings at a Nanyang donation post on May 17th. After returning to Zhengzhou that day, the old man did not feel that he had contributed to the cause. Instead, he discussed with his family and decided to donate all 100,000 yuan of his savings. His children and grandchildren all respected his decision and helped him to withdraw his money from the bank. They then accompanied him to the He Nan Province Red Cross Organization?office?to donate the money.
The leaders of the provincial Red Cross were moved by the old man's kind act, they clasped the old man's hand and thanked him repeatedly for his love and concern. The old man said, "As a Chinese, this is what I should do. Fan Zhongyan of Song dynasty said 'Be concerned about others' affairs before our own, and enjoy ourselves only after others.' Our country is facing a? disaster now, it is everyone's responsibility to overcome these difficulties together!"
The old man's eldest son told the reporter, his father was diagnosed with cerebrovascular disease at 75 years-old and had already spent a huge of money on treatment. The old man does not have an income. The money is given to him by his children and grandchildren for medical treatment and daily expenses. "He saves the money?coin by coin, for more than ten years and saved this amount of money." When the old man discussed donating his savings with his family, Feng Changhua had wanted to contribute some money for him, but was refused by the old man. "The money you donate is yours, this is what I scraped up. It's not the same!"
Yesterday morning, the old man's family went to the bank and withdrew the entire 100,000 yuan and donated it to the provincial Red Cross together with the interest. The leaders of the provincial Red Cross promised the old man, they will definitely spend the money in the disaster areas where the people need it the most.
?
==============================?
The above story is translated by some volunteers at---------------www.sichuan-earthquake.org
Life and Death, Love and Pain: Snapshots of Sichuan Earthquake
Get a closer, and more personal look at the extraordinary stories that transpired during the aftermath of the Sichuan Earthquake. These stories were originally written in Chinese, and translated by volunteers.
?
Please visit us for more extraordinary stories like this one.
?
?
cipher_ct于 2008-5-23 16:38:32 编辑过本文
46发布小分队发表于:2008/5/23 13:19:00
北川中学学生震后日记:杨小凤_ 没经历过的永远也体会不到那种撕心裂肺
http://blog.sina.com.cn/s/blog_522a0e4501009m4h.html#cmt_640243
杨小凤 ?班级:北川中学高二2008级三班
5月12日下午2点26分,我们正在教室里上课,突然楼房摇晃了几下,我们以为与以前一样只是晃几下就没事了,所以没有往外跑,就在这时更大的震动传来了,我们从座位下摔了下来,接着属于失重状态,几十秒后,停了下来,同学们移到了操场上,这时我才发现新教学楼直接向下坐了两层,旧教学楼一瞬间化为废墟,我们这才真正意识到,地震真的发生了,无数的师生被埋在了废墟之下,由于救援队一时半会根本来不了,老师组织了没有受伤的男同学开始救援,也许是老天的眷顾,高三的学生在三、四、五楼基本没有损伤,但另外年级的兄第姐妹却损伤惨重,没有经历过的人永远也体会不到那种撕心裂肺之痛,哀嚎声不断从废墟之中传出来,那种渴望得到救助,希望活下去的心情是多么的无助,同学们用双手救出了一个又一个的人,当那个人已经离我们而去的时候,双手开始_chan抖,心中开始滴血,然而当我们救出了一个尚有生命力的人时,脸上露出了欣慰的笑容,心中涌现出无限的感动,只要活着就好,只要活着就有希望。
当天我们就呆在新操场上,男同学和老师一刻也没有停止救援,那残缺不全的尸体摆了一片,亲人的哭泣声一刻也没有停过,上一刻他们还在听老师讲解,下一刻却永远离开了我们,他们到底是带着怎样的心情离开的,也许我们永远也不会懂。
我的家住在北川沙坝,我一直相信爸爸、妈妈会没事,但是当噩耗传来时,我的心似乎一瞬间停止了跳动,接着是撕扯般的疼痛,爸爸离开了,永远的离开了,在还没有回报他的养育之恩时离开了,永远的离开了,为了让我们读书,为了给我们最好的生活,他似乎一直是起早贪黑,却这样就离开了。
我们的家园坍塌了,河水淹没了。我们回不去了,再也回不去了。
Earthquake victim's blog: understanding the pain only comes from experiencing it
http://blog.sina.com.cn/s/blog_522a0e4501009m4h.html#cmt_640243 by Yang Xiaofeng
Yang Xiaofeng is a student of Class 3, Grade 2, Beichuan High School
At 2:26pm, May 12th, the building shook while we were having classes. We thought that it would stop like the last few times, so nobody ran out. But the very next moment, another stronger wave came. We fell from our seats and were in a state of weightlessness for a few seconds. Then it stopped. When we moved out of the building and into the compound, I realized that the first and second floors of the new building had disappeared beneath the upper floors, and the old building had been destroyed completely. It was then did? we realize that an earthquake had taken place. Countless teachers and students were buried under the rubble. As the rescuers could not reach us immediately, the teachers organized the uninjured boys to begin rescuing the survivors. Luckily, the older students, who were all on the upper floors of the new building, were relatively unharmed. But the younger students were badly injured. If you have never experienced an earthquake, you will never understand the pain and helplessness. Cries and shouts came from the rubble, all pleading and fighting for their lives. They were all helpless under the rubble. Every time we grabbed a dead body, our hands trembled and our hearts bled. Every time we saved a living person, we had a smile on our face and felt? slightly comforted. As long as they are still alive, there is hope!
That day, we stayed on the compound. The boys and the teachers did not stop for a second. Bodies, some missing body parts, were placed everywhere. The sobs of loved ones did not stop either. Just one moment ago, they were all listening to the teachers in class. The next mone,t they have left us. What did they feel when they closed their eyes forever, we probably will never know.
My home is at Shaba, Beichuan. I always believed my parents would be fine. But when I was told about my father's death, in a moment I felt my heart stopped, and then a pain, as if I was shredded to pieces. My father has left, forever, left without waiting for me to return the favor of bringing me up. For our schooling, to give us a better life, he always worked from dawn to night. But he has left us, in such a way.
My hometown is ruined by the earthquake, drowned out by the flood. We can't go back, now and ever.
?
==============================?
The above story is translated by some volunteers at---------------www.sichuan-earthquake.org
Life and Death, Love and Pain: Snapshots of Sichuan Earthquake
Get a closer, and more personal look at the extraordinary stories that transpired during the aftermath of the Sichuan Earthquake. These stories were originally written in Chinese, and translated by volunteers.
Please visit us for more extraordinary stories like this one.
cipher_ct于 2008-5-23 16:40:48 编辑过本文
47发布小分队发表于:2008/5/23 13:40:00
爸爸妈妈别为我们难过 (献给5.12中离去的小天使们)
作者:不详
爸爸妈妈
那是你们吗
我听到了你们的呼唤
从出生时开始就听着
从小宝宝一直听到我上小学
当我现在睡着的时候,
好想让你们来到我的跟前
给我盖上果露的手臂,
帮我找回我跑丢的小鞋.
爸爸妈妈
我好想你们能亲手为我合上双眼,
让爸爸再亲亲我的脸
让妈妈再摸我的脸颊一遍
爸爸
我身边还有好多的弟弟妹妹哥哥姐姐
你一定要找到他们亲人
带上漂亮的衣服还有漂亮的鞋
妈妈
我们都是好孩子.正在好好的学习.
努力不给你们丢脸
可是......
爸爸妈妈,
我和我的同学还有老师
静静地躺在学校昔日的操场前
往日的情景又在出现
我们在这里跳绳在这里踢毽
我们在这里戴上红领巾
在这里向祖国宣言:好好学习 天天向上
好多好多的鲜花
好多好多的嫩脸
可是现在我好冷好冷
爸爸妈妈抱抱我吧
一定要再亲亲我的脸
爸爸妈妈
你们在外打工好远好远
我知道你们好难好难
我没有怪你们
把我托付给叔叔
我没有怪你们
不在我的跟前
因为还有爷爷奶奶要养
你们还要出去挣钱挣好多钱
爸爸妈妈
别为我们难过
我们跟老师在一起
爸爸妈妈
别为我们难过
以后一定要记得建好我们的家园
我们只求爸爸妈妈
还有千千万万个爸爸妈妈
在下一个今天
下一个的今天 为我们把气球放飞一遍
上面写着:
我们乖.
我们来过.
我们是天使.
(詩)悲しまないでください ?
パパママなの?
パパママの呼び声が聞こえていた
生まれたから
赤ん坊から小学までずっと聞いていた
私は寝てる時
そばに来て
むき出し腕を被せてたらいいな
なくした靴を見つけてたらいいな
パパママの手で
私の目を閉じられてたらいいな
パパ、私の顔をもう一度キスしてたらいいな
ママ、私の顔をもう一度触ってもらえたらいいな
パパ
私の身近くにたくさんのお兄さんやお姉さんもいる
あの人たちの親にもぜひ見つけてあげるよ
きれいな服と靴を持てってね
ママ
みんなはいい子だよ、まじめに勉強していたから
パパママに恥をさらさないように
でも…
パパママ
今先生や友たちと一緒に
静かに学校の運動場の前で寝ている
昔の場面が頭に浮かんている
ここに遊んだ
ここに少年先鋒隊員になった
ここに「よく習う、人材になる」決心になった
たくさん花を盛んだ
若い顔が笑っていた
でも今、私は寒いよ
私に抱きこまれてください
私の顔にもう一度キスしてください
パパママ
遠いところで仕事をしているでしょ
そう言っても困るでしょ
私は不平不満を言わなかった
おじさんに任せた
怨みもなかった
おじいさんおばあさんのためにも
いっぱい働かなきゃ
パパママ
悲しまないでください
私たちは先生と一緒だから
パパママ
悲しまないでください
新しくきれいな故郷を建設してね
ただ一つだけのお願いがあります
パパママに
そしてたくさんのパパママに
それは来年のこの日
私たちのために空に風船を放すこと
「私たちはいい子だよ
世界に生きたことがあったよ
私たちは天使だよ」
と書いてね。
==============================?
The above story is translated by some volunteers at---------------www.sichuan-earthquake.org
Life and Death, Love and Pain: Snapshots of Sichuan Earthquake
Get a closer, and more personal look at the extraordinary stories that transpired during the aftermath of the Sichuan Earthquake. These stories were originally written in Chinese, and translated by volunteers.
Please visit us for more extraordinary stories like this one.
?
?
?
cipher_ct于 2008-5-23 16:46:44 编辑过本文
48发布小分队发表于:2008/5/23 13:56:00
Maman et Papa, ne soyez pas
triste
à la mémoire des enfants morts dans ce tremblement de terre?
auteur ? ? wenzhu (langue original: Chinois)?
Traduit par Virginie
Maman et Papa, c’est vous?
je vous ai entendu m’appeler
depuis que je suis né,
d’un bébé à un élève
?
en ce moment, je me couche,
j’espère que vous êtes ici avec moi
couvrant mes épaules nues
emportant mes chaussures que j’ai perdu en courant
Maman et Papa
j’espère que vous venez fermer mes yeux
baisez mon visage, Papa
touchez ma faces, Maman
?
Papa,
il y a autant de frères et de soeurs acompagnés de moi
trouvez leurs parents, s’il vous pla?t
mettez-les avec de beaux vêtements et chaussures!
Maman,
nous sommes des enfants diligents
ne faisons rien de vous déshonorer
mais...
?
Maman et Papa
je me dors sur le terrain de sport de l’école
avec mes camarades et mes instituteurs
je me souviens des jours passés
où nous sautions à la corde
où nous jouions au volant
où nous nous sommes mis le foulard rouge et où nous jurions:
"je vais m’efforcer d’étudier et de me progresser de jour en jour"
nous avons vu beaucoup de fleurs
ainsi que pas mal de jeunes visages?
mais maintenant j’ai si froid
Papa, Maman, tenez-moi fermement
baissez-moi encore une fois
?
Maman et Papa
vous travaillez avec effort si loin de moi
je sais votre peine
je ne vous reproche pas de me laisser seul
avec grand-papa and grand-maman
vous êtes obliges de travailler loin de la famille pour gagner de l’argent
beaucoup et beaucoup d’argent
?
Maman et Papa
ne soyez pas triste
je suis ensemble avec les instituteurs
?
Maman et Papa
ne soyez pas triste
contribuez vous-même à reconstruire notre pays natal
je ne prie que vous ainsi que des milliers de parents
au même jour, l’année prochaine
de lacher des ballon pour nous
et d’écrire:
nous sommes des enfants gentils
qui ont une fois vécu au monde
et nous sommes envolés comme des anges
?
==============================?
The above story is translated by some volunteers at---------------www.sichuan-earthquake.org
Life and Death, Love and Pain: Snapshots of Sichuan Earthquake
Get a closer, and more personal look at the extraordinary stories that transpired during the aftermath of the Sichuan Earthquake. These stories were originally written in Chinese, and translated by volunteers.
Please visit us for more extraordinary stories like this one.
cipher_ct于 2008-5-23 16:45:10 编辑过本文
49发布小分队发表于:2008/5/23 19:28:00
http://www.hecaitou.net/?p=3002
现在,是时候读一读海子的诗了。
《五月的麦地》
海子
全世界的兄弟们
要在麦地里拥抱
东方
南方
北方和西方
麦地里的四兄弟
好兄弟
回顾往昔
背诵各自的诗歌
要在麦地里拥抱
有时我孤独一人坐下
在五月的麦地
梦想众兄弟
看到家乡的卵石滚满了河
黄昏常存弧形的天空
让大地上布满哀伤的村庄
有时我孤独一人坐在麦地里为众兄弟背诵中国诗歌
《黎明》之一
海子
我把天空和大地打扫干干净净
归还一个陌不相识的人
我寂寞地等, 我阴沉地等
二月的雪, 二月的雨
泉水白白流淌
花朵为谁开放
永远是这样美丽负伤的麦子
吐着芳香, 站在山岗上
荒凉大地承受着荒凉天空的雷霆
圣书上卷是我的翅膀, 无比明亮
有时象一个阴沉沉的今天
圣书下卷肮脏而欢乐
当然也是我受伤的翅膀
荒凉大地承受着更加荒凉的天空
我空空荡荡的大地和天空
是上卷和下卷合成一本
的圣书, 是我重又劈开的肢体
流着雨雪、泪水在二月
<The Break of Day> - 1
I wiped the sky, making it pure and clean;
I swept the earth, giving back its natural apperance;
To return them all to someone I've never met before.
So I am waiting here, bearing the loneliness and silence,
under the Feburary snow and rain.
The spring bubbles on for nothing,
Beautiful flowers bloom in vain.
Only the wheats stands proud on the mountains,
smiling their beautiful and wounded smile,
with an eternal fragance.
Desolate earth bears the lightning of the desolate sky,
the first volume of scripture is my wings, brighter than all,
yet at times, dark like today.
the second volume of scripture is filthy and joyful,
it is my injured wings,
desolate earth bearing the even more desolate sky.
My empty earth and sky,
is the scriptures combined.
It is my split body,
crying the snow and rain of February.
Among the wheat in May?
Brothers of the world,
join in the hug at the wheat field,
No matter where you are from,
we look back on those days,
recite our own poems,
together in the wheat field.
Sometimes, I sit alone,
thinking about all my brothers,
among the wheat in May:
Before my eyes is my hometown river
filled with smooth stones;
sunset always take the whole evening sky,
making the villages full of sorrow
on our mother earth.
Sometimes, I sit alone,
thinking about my brothers,
reciting our own peoms,
among the wheat in May...
==============================?
The above story is translated by some volunteers at---------------www.sichuan-earthquake.org
Life and Death, Love and Pain: Snapshots of Sichuan Earthquake
Get a closer, and more personal look at the extraordinary stories that transpired during the aftermath of the Sichuan Earthquake. These stories were originally written in Chinese, and translated by volunteers.
Please visit us for more extraordinary stories like this one.
?
50发布小分队发表于:2008/5/23 20:12:00
上海消防救出被埋压179小时男子
http://news.sina.com.cn/c/2008-05-20/104015578738.shtml
?
[IMG]http://lifelovesichuanearthquake.googlegroups.com/web/179.jpg[/IMG]
5月20日凌晨1点,四川地震灾区汶川映秀镇映秀湾发电厂发电部副主任马元江,在被埋办公楼废虚中179小时后,经过上海公安消防总队应急救援队连续长达16个小时的挖掘抢救,终于安全获救,再次创造生命奇迹。
当地震发生时,马元江正在8层办公楼的第二层内。地震造成办公楼坍塌,马元江被埋压在废墟中。19日早晨8点,救援志愿者发现了马元江被埋后,立即报告给在该地组织救援的上海消防总队应急救援队。救援队立即赶至现场进行施救。
由于楼房立柱、楼板厚重坚固,使救援工作相当艰难。为了保证马元江的安全,不因救援造成二次伤害,上海公安消防应急救援队员利用风镐、液压钳等先进救援设备,冒着恶臭和余震的危险,一点一点深入,一厘米一厘米的推进。当地白天气温闷热,消防官兵在仅能容纳大半个身子的狭小空间内坚持作战,体力消耗十分巨大。尽管难度巨大,但上海消防总队官兵不抛弃、不放弃,经过上百人次的换防、内攻,终于打穿十余块混凝土,凿开近10米的水泥钢筋通道,最终将被困者安全救出。
11个小时过去了,救援行动一直持续到19日晚21时左右,抢险队员才终于看见并触摸到马元江。被埋废虚七天后,马元江依然神志清醒,在尚未能救出废墟的情况下,自主吸食了救险队员送给的营养水。被救出后,马元江还清楚地向现场指挥说清了姓名、籍贯以及亲属联系电话。医务人员现场简单诊查护理后,由官兵运送至抗震救灾医疗救助站。
救援过程中,当得知马元江将要被救出时,所有驻扎在映秀镇的救灾军民、记者都不约而同聚集到废墟旁等待好消息。马元江被救出时,在场所有的人都不由自主地欢呼鼓掌,由衷称赞上海消防官兵。
?
Man trapped for 179 hours rescued by Shanghai firemen
?
May 20th, 2008, 10:40, Shanghai, by Wu Xuehua, Li Fu, Lu Yunfeng
http://news.sina.com.cn/c/2008-05-20/104015578738.shtml
?
At 1am on May 20th, after fighting for 16 hours, a rescue team made up of firemen from Shanghai, rescued Ma Yuanjiang, the vice-director of Yingxiuwan Power Plant of Yingxiu County, Wenchuan. He had been buried under the rubble of the office building for 179 hours. His survival is chalked down to yet another miracle.
Ma Yuanjiang was on the second floor of the 8-storey office building when the massive earthquake hit. The office building was reduced a pile of rubble on the ground by the earthquake and Ma Yuanjiang was trapped beneath it. Volunteers found Ma Yuanjiang buried under the rubble at 8 am of May 19th and immediately informed the Shanghai team nearby.
?
The rescuers promptly came over and rescue efforts were started.
?
As the pillars and concrete boards were thicker than normal, it was difficult to rescue Ma Yuanjiang. To ensure Ma Yuanjiang's safety and to prevent the rescue efforts adding to his pain, the rescuers utilized professional equipments such as air picks and hydraulic pressure pinchers. The rescue progressed slowly, chipping away the debris inch by inch under the threat of effluvium and aftershocks. These firemen were also working in a very narrow space and the hot weather added to their strain. Although it was very difficult, the Shanghai rescue team persisted. After hundreds of shifts, blocks of concrete were broken through and a tunnel nearly 10 metre long was dug. Ma Yuanjiang was finally freed safely.
?
At 9pm of May 19th, 11 hours after the rescue began, the rescuers saw Ma Yuanjiang for the first time. He was surprisingly conscious after being buried for 7 days and was able to drink the supplemented water they gave him.
?
After he was finally pulled out from the debris. Ma Yuanjiang was even able to clearly tell the rescuers his name, native place and the phone number of a relative. He was sent to the local medical treatment station by police after a general diagnosis and treatment by doctors waiting outside.
?
During the rescue process, residents, policemen and journalists that were in Yingxiu gathered around in anticipation of good news when the rescue work was at its final stages. The onlookers cheered applauded when Ma Yuanjiang was rescued.
=================================?
The above story is translated by some volunteers at---------------www.sichuan-earthquake.org
Life and Death, Love and Pain: Snapshots of Sichuan Earthquake
Get a closer, and more personal look at the extraordinary stories that transpired during the aftermath of the Sichuan Earthquake. These stories were originally written in Chinese, and translated by volunteers.
Please visit us for more extraordinary stories like this one.
?
51发布小分队发表于:2008/5/25 13:12:00
15岁少年地震中救出7名同学
??? 一个15岁的少年,在灾害来临之际,表现出非凡的冷静和勇气,短短2分钟的时间,他两次返回教室,带领7名同学脱险。当他连抱带推把最后一个惊吓过度的女生送出教学楼时,楼梯在他的前方垮塌……这个少年名叫雷楚年,是彭州市磁峰中学初三三班的学生。目前,他是在彭州参与救援的人中年龄最小的一个。
??? 生死大营救
??? 跑出教室 又转身去救同学
??? 5月12日下午,那个刻骨铭心的时刻来临时,“我当时在走廊上,楼突然就晃起来了,老师就在喊,地震了,同学们,快跑!”磁峰中学一共两栋教学楼,雷楚年所在的这栋教学楼只有两层,每层四间教室,小雷的教室在二楼第二间,走廊大约10米长,两侧都有楼梯。老师一声喊之后,身手敏捷的雷楚年几步就冲到了一二楼之间的楼梯拐角处。就在这时,小雷迎面碰到了班主任陈冬老师,陈老师正从楼下往楼上冲,小雷意识到陈老师是要回去救还没跑下来的同学,便跟着陈老师跑回二楼。
他的教室在走廊的第二间,路过第一间时,小雷特意看了一眼,教室已经没人了。跑回自己的教室,小雷发现还有7名同学蹲在教室墙角边。“我跑进去喊他们跟我走,因为当时摇得很厉害,站都站不稳,我就让他们用力扶住楼梯的护栏,过了几秒钟,摇得不是很凶了,我就带着他们往楼下跑。”
机智勇敢 救出同学后楼垮了
跑到一半,小雷突然发现,跟着他下楼的只有6名同学,还少一个!“我赶紧又往楼上跑,结果她真的还留在教室。”留在教室的女孩叫欧静,是小雷的好朋友,由于惊吓过度,女孩蹲在门口一个劲地哭。“我去拉她, 她可能是吓傻了,怎么拉她都拉不动,我就干脆抱起她往楼下冲。”
10米长的走廊比任何时候都显得漫长,不到1.6米高的小雷有点力不从心,女孩终于回过神,说自己可以走。小雷放下女孩护着她往楼下跑。这个时候,教学楼楼顶的预制板开始在他们身后噼里啪啦往下掉。
小雷见情况不妙,赶紧大声催女孩往下跑,“当时我在她后面保护她,她跑到最后几步的时候,我面前的楼梯突然垮了。我让她别管我,赶快跑下去!”垮塌了一半的楼梯阻断了小雷的逃生之路,他立刻返回了二楼。“走廊前面有树,站在走廊上就可以摸到,我上楼找欧静的时候就想好了,如果楼房垮了,我就让她抱着树往楼下溜。”返回二楼的小雷抱着“救命树”逃出了大楼。仅仅几秒钟之后,小雷还没跑到操场上,整栋教学楼在他身后垮塌。
全程营救 陪着同学共渡难关
地震持续了几分钟后,渐渐平息。磁峰中学的老师和赶过来的村民赶紧冲到废墟上,营救埋在楼里的少部分师生。从树上跳下来伤了脚的小雷又悄悄地跟了过去。经过4个多小时的营救,被埋在废墟里的师生全部被营救了出来。磁峰中学642名师生,由于撤离及时,营救迅速,只有18名同学和老师的伤势较重,其中3名学生在被送往医院后,因为伤势严重,不幸遇难。
晚上7点,小雷的妈妈找到学校,看见儿子安然无恙,激动得哭了起来,要带他回家。没想到小雷执意不肯。“我不想回家,因为还有很多同学的家长都没有来接他们,也不知道他们家人的情况怎么样了,那个时候我知道爸爸妈妈和家里人都安全,所以就只想和同学们待在一起,我要和大家共同渡过这个难关。”
救援大接力
当志愿者 给来救援的人带路
直到第二天日中午,小雷才离开学校,回家仅仅睡了几个小时后,小雷又从家里偷偷跑了出来,他直接跑到了彭州市行政中心广场的临时救援点,报名当了志愿者。
“那天的志愿者还很少,我的主要任务就是给救援的人带路,帮他们搬运救援物资。”地震后的第二天下午,只睡了几个小时的雷楚年奔波在受灾乡镇,彭州、九尺镇、银厂沟……他来来回回不知道跑了多少趟。在参与救援的人群中,他是年龄最小的一个,彭州救援抗震救灾指挥部的工作人员也因此认识了这个15岁的勇敢少年。一直忙到14日凌晨5点,小雷才拖着疲惫的身体回到家中。
四处奔波 要把老师同学都找到
之后的几天里,家境不错的小雷拿着妈妈给的几百元零用钱,开始奔波在各个灾民安置点,还乘出租车跑到新都、新繁、甚至成都的各个医院,努力寻找受伤的同学和老师。
??? 经过3天的努力,小雷已经基本掌握了全班同学的情况。“我们班53个人,7个受伤,1个死亡。我要把他们的情况全部记下来,他们的爸爸妈妈来找的时候就放心了”。现在,小雷又开始协助学校老师在各个灾民安置点登记全校师生的去向。他告诉记者,不管多辛苦,他一定要把学校里的所有同学和老师都找到,让他们都能与家人团聚。
52发布小分队发表于:2008/5/25 13:12:00
15 year-old boy saves 7 classmates
A? 15-year-old boy demonstrated his bravery and coolness in face of danger. In just two minutes, he ran back to his classroom, and led 7 classmates out of danger. When he half-pushed, half-carried out a female classmate who was in shock, the entire building collapsed in front of their eyes.
His name is Lei Chu-nian,a student of Class 3 Grade 3 in Cifeng Middle School, Pengzhou city. Currently, he is the youngest rescuer in Pengzhou.
"I was in the corridor, and the building started shaking all of a sudden. Teacher was shouting, 'Earthquake! Run, kids, run!" He recalls that unforgettable moment on May 12th afternoon. Cifeng Middle School had 2 buildings, the building Lei Chu-nian was in had 2 floors, each floor had 4 classrooms. His class was in the second classroom on the upper floor. The corridor was about 10 metres long, and there were stairs on both ends of it. When he heart the teacher's shouts, Lei Chu-nian rushed down the stairs. Halfway down the stairs, he saw his homeroom teacher, Chen Dong, running up the stairs. Lei Chu-nian realized that the teacher was going back up to ?get the students who had yet to run out, and followed along.
?
Passing the first classroom, he paused to check. Everyone in the room had ran out. Entering his own classroom, he saw 7 classmates squatting at the corner of the room, next to the wall. "I ran in and shouted at them to follow me. It was shaking so violently that?we could hardly stand. I told them to hold on to the stair railings. A few seconds later, when the shaking lessened, we ran down."
On their way out, he realized that there were only 6 classmates following him. "I ran back up the stairs. She was indeed still in the classroom." The girl in the classrom was one of Lei Chu-nian's close friends, Ou Jing. She was crying by the door, too scared to move. "I tried to pull her out. Maybe she was too scared. I couldn't get her to move no matter how I pulled, so I just carried her up and ran down."
The 10 metres corridor seemed longer than anything at that moment, especially daunting for the boy who was not even 1.6 metres tall, carrying a classmate in his arms. The girl seemed to recover from her shock, and told him that she was able to run. Lei Chu-nian let her down, and? ran with her down the stairs. At this time, the ceiling boards have started to fall.
Realizing the danger, Lei Chu-nian shouted frantically for the girl to run faster. "I was behind her. When she ran down the last few steps, the stairs before me collapsed. I told her to go on ahead and get out of the building." More than half the staircase had collapsed, cutting off his way out. Lei Chu-nian turned and ran back to the second floor. "There's a tree right in front of the building. You could climb onto the tree from the corridor. When I went back up to look for Ou Jing, I thought that if we could not run down, I'll make her hold on to the tree and slide down." Gettingback to the second floor, Lei Chu-nian reached the tree and escaped out of the building. In just a few seconds after he had slid down the tree, the building collasped behind him.
The earthquake lasted for a few minutes. When it died down, the teachers and villagers who had gathered to help, rushed over to free the teachers and students trapped in the rubble. Lei Chu-nian followed them, despite sustaining an injury to his leg when he jumped from the tree. After 4 hours, all the trapped teachers and students were freed. Out of Cifeng Middle School's 642 students and teachers, due to their speedy evacuation, only 18 were seriously injured. 3 of these 18 later died in hospital due to the severity of their injuries.
At 7pm that day, Lei Chu-nian's mother arrived at the school. Seeing that her son was well, she burst into tears and wanted to bring him home. Lei Chu-nian refused to go, later explaining to the reporter, "I didn't want to go home. The parents of a lot of my classmates had not arrived. They have no idea how their family are. Knowing that my family was fine, I just wanted to stay with my classmates and encourage them through this difficult time."
Lei Chu-nian only left the school at noon the next day. He went home, after sleeping for a few hours, sneaked out and headed to sign up as a volunteer.
"There weren't a lot of volunteers that day. My task was to bring the rescuers around and help with moving of the supplies." That afternoon, he ran to and from the devastated towns. Lei Chu-nian is one of the youngest volunteers, making him easily recognisable to the Pengzhou rescue staff. He worked all the way till 5am the next morning, before going home to catch some sleep.
A few days later, Lei Chu-nian used his allowance to travel to the settlements and hospitals in Xindu, Xinfan and Chengdu, trying to find all his classmates and teachers.
After 3 days, he knew the whereabouts of every member in his class. "Out of the 53 students in my class, 7 were injured and 1 died. I made notes about each of them, so I could tell their parents and put their minds at ease." Now, he has started to assist his teachers in searching for all the students and teachers in the school. He told the reporter, no matter how difficult it is, he wanted to find everybody from the school, and bring them home again.
=================================?
The above story is translated by some volunteers at---------------www.sichuan-earthquake.org
Life and Death, Love and Pain: Snapshots of Sichuan Earthquake
Get a closer, and more personal look at the extraordinary stories that transpired during the aftermath of the Sichuan Earthquake. These stories were originally written in Chinese, and translated by volunteers.
Please visit us for more extraordinary stories like this one.
53淘耶发表于:2010/4/11 19:33:00
54wu2yong3ji发表于:2010/12/14 19:21:00
55xa发表于:2011/2/10 14:57:00
辛卯新春佳节即将来临,中国美术馆精心策划筹办的“中国美术馆50年捐赠作品大展”西安人才网:http://www.xa198.com
中国画家网:http://www.rc900.com西安文化艺术研究院:http://www.xianhuayuan.com在岁末年初之际隆重推出,为欢度春节的全国观众献上一次异彩纷呈的新年贺岁文化盛宴。