関ジャニ∞ 12月13日シングル発売決定!

82条,20条/页

12345

61其实发表于:2006/10/27 12:37:00

我不甘心得继续抱着57归来的希望....

-----------------

我还幻想过跨年........


62。。。发表于:2006/10/27 12:39:00

和只有八人划的赛艇才有的有趣。请求,期待!!!!

----------------------------------------

小声问

谁能把这句的原文翻译一下


63==发表于:2006/10/27 12:40:00

这下真的不乐观了


64==发表于:2006/10/27 12:42:00

和只有八人划的赛艇才有的有趣。请求,期待!!!!

----------------------------------------

小声问

谁能把这句的原文翻译一下

---------

原文说的是エイト,团名吧……


65老流氓饭发表于:2006/10/27 12:47:00

元気がないとき勇気を与えてくれる、関ジャニ∞パワー全開!のご機嫌サウンド「関風ファイティング」。歌って踊る彼らのカッコよさとエイトならではの面白さを凝縮。乞う、ご期待!!!!

如果会翻译的同鞋就请翻译好了,何必拿人家翻译的来这样的不尊重和开玩笑。你会翻译而不翻译,却又在不停的嘲笑别人的翻译,你是不是觉得这样满足了你的虚荣心和显示出你的学富五车了呢?

作者于 2006-10-28 18:30:59 编辑过本文


66。。。发表于:2006/10/27 12:48:00

多谢了

我就觉得那个赛艇及其rp


67- -发表于:2006/10/27 12:54:00

初回有啥好物乜?

686发表于:2006/10/27 13:27:00

- -2006-10-27 12:54:00
初回有啥好物乜?
----------------------
gjm

69发表于:2006/10/27 13:47:00

 在疑惑会什么说1213不是好日子捏?8团的帖留爪印。


70-发表于:2006/10/27 14:38:00

那个有趣风格现在会惊到我。。。

71全面复活发表于:2006/10/27 15:05:00

元気がないとき勇気を与えてくれる、関ジャニ∞パワー全開!のご機嫌サウンド「関風ファイティング」。歌って踊る彼らのカッコよさとエイトならではの面白さを凝縮。乞う、ご期待!!!!

气馁的时候请给我勇气和力量,关8活力全面复活!精神振奋的声音[关风Fighting]边唱边跳的他们浓缩了小8的一贯的有趣风格,帅极了。敬请期待!

----------------------

期待一下这个全面复活,8人8色啊


72- -发表于:2006/10/27 15:14:00

パワー全開/全面复活   

---------------------------

这谁翻的啊,明明是power全开


73喷~~发表于:2006/10/27 15:31:00

气馁的时候请给我勇气和力量

-----------------------

这谁翻的啊?还没人家J2专业黑的中文乱翻版好= =


74..发表于:2006/10/27 15:38:00

学不怎么好的话

自己看看不就好了

翻译不是谁都能做的

LS的某位同学


75发表于:2006/10/28 11:32:00

啥也没用

偶家孩子就是冲了

蹲远点眼馋吧


76#发表于:2006/10/28 11:37:00

天!我家秀秀生日!


77LaSviar发表于:2006/10/28 11:42:00

貌似真的不貴的說

大家經由什麽途徑買?


78鸥毛毛发表于:2006/10/28 11:49:00

只有八人划的赛艇……

翻译机的rp


79发表于:2006/10/28 18:20:00

8人

????


82条,20条/页

12345