(··| 长发飘飘十指红,低胸棉袄COS龙~

2009条,20条/页

<4041424344454647484950>

941大概发表于:2006/12/17 20:01:00

在听MTM,真喜欢那歌词,希望他唱的像个男人!因为GREEDY是作为女人唱的^^

942-。。-发表于:2006/12/17 20:04:00

俺宁愿相信那个保守版的翻译……Orz……

露骨的那个版本也太那啥了……那个拖布头儿不是说他不好意思写的太那啥么- -都用比喻象征啥的 = =


943可是发表于:2006/12/17 20:08:00

露骨版的似乎更直译aa

944- -发表于:2006/12/17 20:13:00

如何熬過漫漫長夜~ 兒啊~ 媽等you等的好苦~ 唉...

945滾地发表于:2006/12/17 20:27:00

我連高速下載的東西都準備好了!!!!檔快出吧!!!!(打滾)

946小大叔发表于:2006/12/17 20:47:00

中文站也出了repo

 suba 哭了


947发表于:2006/12/17 20:54:00

虽然有心理准备,他还是没完全经受住

面不改色心不跳,他学不来


948@ @发表于:2006/12/17 21:14:00

为啥一到重要时刻,我就刷不上XQ,怒

949滾地发表于:2006/12/17 21:22:00

我剛在想為什麼BD那個沒有提到哭的部份...(還是我看不到而已==?)

我....看完檔再看REPO...!嗯!


950= =发表于:2006/12/17 21:23:00

为啥不是美美的长卷发


951- -发表于:2006/12/17 21:29:00

因為在前輩面前不敢扮的太美 押一个布丁他沒涂紅指甲


952老俱发表于:2006/12/17 21:31:00

kimitaka的box在傳了!!!

953啊!发表于:2006/12/17 21:41:00

终于有了!!俺在这里给那个盒子加油!!快快跑快快跑~!!

954~~~发表于:2006/12/17 21:47:00

战战兢兢的问....这里会放除BOX以外的方式上来吗....无奈的....同在等的...

955@ @发表于:2006/12/17 21:48:00

紧迫盯盒

956= =发表于:2006/12/17 21:54:00

等分流...

957好像发表于:2006/12/17 21:56:00

是分几部分在传的?


958--发表于:2006/12/17 22:01:00

通常是这样,分四五部分传

959--发表于:2006/12/17 22:01:00

等着拖盒子了

哭了?上个repo吧

这次什么发型?道姑?


960额耐吃辣椒发表于:2006/12/17 22:02:00

中文站也出了repo

 suba 哭了

=======================

eden哪个版块有repo??

同等box中


2009条,20条/页

<4041424344454647484950>