51第77分站 『妖~あやかし~』前進続きましょう!

1970条,20条/页

<8081828384858687888990>

1721= =发表于:2009/8/11 12:22:00

一眼就看到了,真好。

继续等周边图


1722..发表于:2009/8/11 12:23:00

记得当年在兽王片尾看到这几个字的时候真是又骄傲又甜蜜又害羞....别问我害羞啥...以后也常常这样....


1723= =发表于:2009/8/11 13:52:00

沉到第二页了。。。

TL。。

等着周边图。。


1724==发表于:2009/8/11 14:38:00

上班TL,又看了1/2,MC真美好~这次也多说点吧

让面包也露个脸~


1725= =发表于:2009/8/11 14:46:00

我等着这次放面包照片

1726==发表于:2009/8/11 14:49:00

pan不知道这次带不带着

1727= =发表于:2009/8/11 14:49:00

还有几天就谜底揭晓

1728= =发表于:2009/8/11 14:50:00

话说会不会拍一段和panchan玩的VTR。。。。

1729= =发表于:2009/8/11 14:56:00

(Peaceful World の歌詞について)
この歌詞は当時、地雷に関するニュースを見てインスパイアされて書いたの。たとえば、“罪のない瞳に焼きついた光”ってあるんだけど、その光は希望という意味でとらえてもらってもいいんだけど、オレの中では子どもが地雷を踏んで起こった爆発の光でもあったりする。すごく深い意味を込めて書いたんだよ。

1730= =发表于:2009/8/11 14:58:00

(MAとM.A.D.について)彼らなりに楽しんでやってくれればいいと思う。メンバー的にも、楽しくならないはずがないメンツだしね。


1731= =发表于:2009/8/11 14:58:00

今回はアルバムを引っ提げてというわけじゃないし、「集大成」という言葉はよく使われるけど、それもあんまりカッコいい言葉じゃないし???。今回のソロツアーは、未来への“きっかけ”となるコンサートになると思う。

1732= =发表于:2009/8/11 15:12:00

看上面的三层,又泪了,这辈子饭上他是种幸福。


1733==发表于:2009/8/11 15:21:00

离CON开始越来越近了

1734= =发表于:2009/8/11 15:41:00

求翻译T T

1735==发表于:2009/8/11 16:02:00

看上面的三层,又泪了,这辈子饭上他是种幸福。

=========================================

+1,又想到了上次baby主持节目里去见小朋友那个画面了~咬手绢...

U就是会让俺泪~~~


1736==发表于:2009/8/11 16:27:00

试着翻了第一个,不知道理解对否~,TX随便着看看...

“这歌词当时看到关于地雷的新闻触发灵感所写的。比如那“在无辜眼眸中燃烧的光芒”这个光芒可以理解为希望的意思,但在我眼中,这是儿童踩上地雷引发的爆炸之光,这里面蕴含着很深刻的意义...”


1737= =发表于:2009/8/11 16:35:00

原来PW歌词的背后还有这样一段哦,难怪一直觉得这歌有一种说不出的悲怆和苍凉感

这次2009版更是如此


1738= =发表于:2009/8/11 16:36:00

今回のソロツアーは、未来への“きっかけ”となるコンサートになると思う。→于是说能继续期待的吧。。。

PS:舒马赫取消复出计划。。。哎。。。


1739--发表于:2009/8/11 16:38:00

大舒不出来了?某人要失望了

1740= =发表于:2009/8/11 16:44:00

原来PW歌词的背后还有这样一段哦,难怪一直觉得这歌有一种说不出的悲怆和苍凉感

这次2009版更是如此

=======

埋もれた鉄のかたまり wow 悲しみに変えたいく

前面那几句更明显。


1970条,20条/页

<8081828384858687888990>