881= =发表于:2009/10/29 18:49:00
官网依然没有更新的昨天在电视上放的30s不知名字版本
882カボス发表于:2009/10/29 19:03:00
官网依然没有更新的昨天在电视上放的30s不知名字版本
http://www.youtube.com/watch?v=RR6ozeyR7RQ&feature=channel
---------------------
怀疑草吐槽了前首相= =~~
883= =发表于:2009/10/29 19:15:00
大家用什么上的管子啊?
我下到的所有FQ软件都不行了
884= =发表于:2009/10/29 19:29:00
882真的听懂了在说什么吗。。。。。。。。。。。囧
885カボス发表于:2009/10/29 19:39:00
因为被消音,弄成了汪汪汪。。
不过后面大家说他说出来了,我就猜测了一下。。。
不想s团和政治扯上太多关系
这几条cm少播点吧
886= =发表于:2009/10/29 19:49:00
因为被消音,弄成了汪汪汪。。
不过后面大家说他说出来了,我就猜测了一下。。。
不想s团和政治扯上太多关系
这几条cm少播点吧
========
所以麻烦没听懂不要随便YY
讲的内容和政治没有一点关系
为什么有的人对完全不存在的内容都可以理解得这么理所当然
887= =发表于:2009/10/29 19:53:00
告诉你被消音的是什么
是草的手机邮件地址
对话互动非常有爱最后五人一起笑是因为他这一说大家都会发短信过去
他说这里就拜托cut掉
56说别剪掉了就这样多好
某人也说就是就这样播放出去吧
然后大家一起笑
如此有爱的对话被你曲解成什么了
无言
888= =发表于:2009/10/29 20:00:00
889= =发表于:2009/10/29 20:00:00
没说到甚麽政治吧,一开始大家在说不景气,然后阿刚说大家有工作做真好呢~然后拓哉就说了阿刚有在做的,于是阿刚很天然的把某个商家的名字也讲出来了,拓哉:啊,你讲出来了。大家就笑了~~拓哉:大家会来email(说出其他商家的事)。阿刚:把刚刚那段剪了。吾郎:没关系。拓哉:不用介意。
以上,不负责任翻译
890= =发表于:2009/10/29 20:04:00
只是想说半懂不懂的就不要误导其他一点不了解的人
891= =发表于:2009/10/29 20:16:00
892= =发表于:2009/10/29 20:17:00
看不下去了。。。。。。。。。。。。哎
顺手翻译下整个对话流程好了
熊:日本现在是不是不景气啊
老头:对呀,我老家的朋友真的真的都超级不妙
56:说起来我们意外的感觉不到呢
草:我们都有工作可做真是太好了
老头:【这句意思不确定但是是吐槽小草的】
拓:刚的手机地址是?
草:我吗,我是XXXXX(被父亲叫声消音)
拓:呵呵,还真说出来了(全体笑)这下大家都会发短信过来哦
草:刚才这个地方就拜托cut掉
56:就这样不是挺好吗
拓:是啊,就这样播出去挺好的
893= =发表于:2009/10/29 20:20:00
894==发表于:2009/10/29 20:26:00
谢谢92L
好有爱的对话^^
不过81L的管子视频大家究竟是怎么看到的啊??
895= =发表于:2009/10/29 20:29:00
896= =发表于:2009/10/29 20:44:00
897= =发表于:2009/10/29 21:55:00
898= =发表于:2009/10/29 22:17:00
899= =发表于:2009/10/29 23:11:00
这两天自以为是的loli真是让人无言
重播谬论也好、胡乱翻译也好,能不能搞明白了再发表高论?
900= =发表于:2009/10/29 23:21:00