老大。。。你还可以更KY一点。。囧

794条,20条/页

<2021222324252627282930>

441= =发表于:2009/11/2 3:59:00

还是没人解释”有留下遗嘱呢”那句

-----------

既然継ぎ有继承的意思,那么継ぎ言ってます翻成说遗言也没错吧

=====

去留学要留遺言,杯具了

=================

番组效果,日本这样的多了去了

而且他们是照着AD念的台词,有意见去找NTV


442= =发表于:2009/11/2 4:00:00

这种带恶意的翻译真ex

心是脏的人,说出来的话果然都是脏的

盖棉被睡觉去

============

别起了反效果,团子O


443= =发表于:2009/11/2 4:00:00

各家O别替XO炒了,歇了吧,被别人当枪好可怜

=======

LS的瘋子xo還在阿

==========

LS的自炒O还在啊,

洗的了全世界么?

我看不行

即使有你家GLY坐镇

洗洗更健康O

=====

LS快去睡啊

要喊自炒也等明天喊吧

迫不及待要看AO炒是吧


444= =发表于:2009/11/2 4:01:00

不好意思.AO跟ko不同

ko喜欢拿低俗当娱乐拿RS当油菜

AO还没有这么高的欣赏水平

===

没人求AO欣赏ko的翻译水平啊

ko看这期CTKT的重点也完全不在这句说了什么

现在是AO在栽赃ko乱翻吧,事实上并没有,翻译完全合理

再说一次,ko的翻译不需要对AO的心情负责,只要不是杜撰的,你不觉得自己管太宽?

=======================================

我只能说你家在洗白而已,纪念品跟遗物区别很大

纪念品比遗物更贴切就证明HDZ的字幕组某些翻译人员心怀鬼胎

更别提你家翻译的遗嘱了,更能证明你家字幕组带头公然的RS IDOL而已

因为ko觉得对赤西仁的人身攻击是合理的娱乐的油菜的

所以觉得翻译没问题也属于正常的,那么AO看到自己IDOL被RS了

于是来踩不是更正常的么


445= =发表于:2009/11/2 4:01:00

"また続きいってましたぞ"

那句前面明显还有个"また“啊,另外那一句是过去时态啊

============

听了好几遍

また不是一个人说的,那里好几个人抢话

-----------

很明显是U一个人说的整句,其他人可能是附和

=============

また是N说的,U打断他说了継ぎ言ってますよ,他后面又说了また

=========

三人成虎,这句找日饭来听吧


446= =发表于:2009/11/2 4:01:00

k说了一遍遗物,U又说了一遍遗物,棚内的男男女女都在这里笑得嘻嘻哈哈

AO继续RS日本人低俗的段子和搞笑就是了,反正国情不同我也不多说啥了

只是别造谣说字幕组乱翻

乱翻不乱翻不是AO说了算,字典承认就行


447= =发表于:2009/11/2 4:02:00

还是没人解释”有留下遗嘱呢”那句

-----------

既然継ぎ有继承的意思,那么継ぎ言ってます翻成说遗言也没错吧

=====

去留学要留遺言,杯具了

=================

番组效果,日本这样的多了去了

而且他们是照着AD念的台词,有意见去找NTV

===============

姑娘,你还在傻啊,

看看几个出名的MJ都出动了,炒谁你还不清楚么?

XQ就是这回事,看得清的自然看得清


448= =发表于:2009/11/2 4:03:00

去留学要留遺言,杯具了

=================

番组效果,日本这样的多了去了

而且他们是照着AD念的台词,有意见去找NTV

====================

别拉垫背,你家黑心字幕组有问题别扯日本别扯NTV了

能把纪念品翻译成遗物甚至出现遗嘱这样的击毁词语

我不得不佩服你家的RP


449= =发表于:2009/11/2 4:03:00

不好意思.AO跟ko不同

ko喜欢拿低俗当娱乐拿RS当油菜

AO还没有这么高的欣赏水平

===

没人求AO欣赏ko的翻译水平啊

ko看这期CTKT的重点也完全不在这句说了什么

现在是AO在栽赃ko乱翻吧,事实上并没有,翻译完全合理

再说一次,ko的翻译不需要对AO的心情负责,只要不是杜撰的,你不觉得自己管太宽?

=======================================

我只能说你家在洗白而已,纪念品跟遗物区别很大

纪念品比遗物更贴切就证明HDZ的字幕组某些翻译人员心怀鬼胎

更别提你家翻译的遗嘱了,更能证明你家字幕组带头公然的RS IDOL而已

因为ko觉得对赤西仁的人身攻击是合理的娱乐的油菜的

所以觉得翻译没问题也属于正常的,那么AO看到自己IDOL被RS了

于是来踩不是更正常的么

=========

所以这贴是XO来踩别家IDOL的还不够清楚么?

XO真幸福,全XQ的人DT别家字幕组


450= =发表于:2009/11/2 4:03:00

那么事实的真相是

KT的门把现身说法KT没有团员爱

盖章!k家唯站是忠于IDOL原话的据实翻译


451= =发表于:2009/11/2 4:03:00

别起了反效果,团子O

=================

那马甲是个键盘


452= =发表于:2009/11/2 4:05:00

k说了一遍遗物,U又说了一遍遗物,棚内的男男女女都在这里笑得嘻嘻哈哈

AO继续RS日本人低俗的段子和搞笑就是了,反正国情不同我也不多说啥了

只是别造谣说字幕组乱翻

乱翻不乱翻不是AO说了算,字典承认就行

======

那AO要RS你家IDOL行不?


453= =发表于:2009/11/2 4:05:00

去留学要留遺言,杯具了

=================

番组效果,日本这样的多了去了

而且他们是照着AD念的台词,有意见去找NTV

====================

别拉垫背,你家黑心字幕组有问题别扯日本别扯NTV了

能把纪念品翻译成遗物甚至出现遗嘱这样的击毁词语

我不得不佩服你家的RP

===

不好意思,原话就是行见

没人能说翻成遗物是诋毁

有意见继续指路辞典


454= =发表于:2009/11/2 4:06:00

还是没人解释”有留下遗嘱呢”那句

-----------

既然継ぎ有继承的意思,那么継ぎ言ってます翻成说遗言也没错吧

--------------

根本就不是LS这个日文,而且还是用的过去时

--------

你好好听= =

てます能是过去时?

-----------

觉得你也好好听听,不行就带上耳机


455= =发表于:2009/11/2 4:06:00

我只能说你家在洗白而已,纪念品跟遗物区别很大

纪念品比遗物更贴切就证明HDZ的字幕组某些翻译人员心怀鬼胎

更别提你家翻译的遗嘱了,更能证明你家字幕组带头公然的RS IDOL而已

因为ko觉得对赤西仁的人身攻击是合理的娱乐的油菜的

所以觉得翻译没问题也属于正常的,那么AO看到自己IDOL被RS了

于是来踩不是更正常的么

=========

所以这贴是XO来踩别家IDOL的还不够清楚么?

XO真幸福,全XQ的人DT别家字幕组

============================

你家字幕组带头RS IDOL,被RS的还不许反驳了?

咱踩哪家IDOL了,抱歉没看到

我踩的是黑心字幕组,我踩的是为了推卸责任拉IDOL做垫背的

我踩的是自己想RS,却要说这是IDOL说的

明明翻译有问题何必拉这么多垫背

直接说我家字幕组就是要RS IDOL就是把RS IDOL当娱乐

你们被RS的就是不许反驳,不就行了


456= =发表于:2009/11/2 4:06:00

那么事实的真相是

KT的门把现身说法KT没有团员爱

盖章!k家唯站是忠于IDOL原话的据实翻译

===============

别HIGH了,会起反效果,

如果世界都如你想象,你也不用这么尽力了

(笑)


457= =发表于:2009/11/2 4:06:00

去留学要留遺言,杯具了

=================

番组效果,日本这样的多了去了

而且他们是照着AD念的台词,有意见去找NTV

====================

别拉垫背,你家黑心字幕组有问题别扯日本别扯NTV了

能把纪念品翻译成遗物甚至出现遗嘱这样的击毁词语

===========

存心车轱辘呗,就是非把自己当受害者小白菜叫屈叫冤的别人也没办法

再说一次,那个玩笑本来就是翻译成遗嘱,翻译完全没问题


458= =发表于:2009/11/2 4:06:00

那JP真好认,什么回帖都要用粗体

459= =发表于:2009/11/2 4:07:00

不能让预见性ko失望啊

果然是进可黑门把退可黑字幕组的一期番组啊


460= =发表于:2009/11/2 4:07:00

k说了一遍遗物,U又说了一遍遗物,棚内的男男女女都在这里笑得嘻嘻哈哈

AO继续RS日本人低俗的段子和搞笑就是了,反正国情不同我也不多说啥了

只是别造谣说字幕组乱翻

乱翻不乱翻不是AO说了算,字典承认就行

======

那AO要RS你家IDOL行不?

=======

RS啊,你们继续,觉得会有效果么?


794条,20条/页

<2021222324252627282930>