1441==发表于:2010/4/18 1:03:00
1442= =发表于:2010/4/18 1:05:00
看日饭REPO,今天王样说了今后会继续关注JOE映画的动态
估计会有后续报道
1443= =发表于:2010/4/18 1:06:00
看日饭REPO,今天王样说了今后会继续关注JOE映画的动态
估计会有后续报道
=======
快报导儿子吧
1444= =发表于:2010/4/18 1:10:00
1445= =发表于:2010/4/18 1:16:00
========
这种宣传很不错,希望快点看到小丈造型
1446= =发表于:2010/4/20 19:30:00
1447= =发表于:2010/4/20 19:31:00
1448* *发表于:2010/4/20 19:53:00
小丈太神秘了 ><
1449= =发表于:2010/4/25 14:00:00
怎么掉下去了
T上来
1450搬repo发表于:2010/4/25 21:27:00
1451搬repo发表于:2010/4/25 21:33:00
うん、少年っぽかったね。美しかったし。
すごく頑張ってた。
OK出るとエキストラからも拍手でて、すると
嬉しそうに、みんなにペコリペコリとおじぎする姿が。
Pらしくて可愛いかった。
很像少年,很美
很努力
导演一喊ok,临演的大家就会拍手鼓励
然后p就一脸开心地向大家点头道谢
很像p一贯作风很可爱
-----------
すぐ近くにPがいてありえないくらいキレイだった
みんな安心して
髪も体も完璧だったよ
很近地看著p
简直不像真的,到这种程度的美丽
大家请安心
头发和身体都很完美喔
----------
他にも今日参加された男性が内容は緘口令が出てるから言えないけど
Pが思ったよりジョーに合ってたとつぶやいてたなう
P比想象中更像JOE
1452搬repo发表于:2010/4/25 21:36:00
BO主的朋友去参加的临演然后转述的REPO
朋友说P很可爱
瘦了,脸又更小了、显得大眼睛又变得更大的感觉。
整体就是可爱,可能是因为看惯了成熟样的藍沢医生所导致的感觉吧。。
然后就是,我一说有看过说P有在咳嗽的repo,
朋友就说,他觉得P感冒了
因为天气冷吧,而且几乎是果著上身拍摄的呢。。好担心。。
朋友说拍摄时,每拍好一个镜头,就会帮他披上袍子。。
还有、てる酱(请搜寻吧。笑)喊P做「山P」。
指导拳击等等。。
油。。还帮P在身上涂油~~(羨慕!)
什么都是由化妆师涂的,不过好像是由てる酱检查的。。
这是与P担全员为敌呢。(笑)
还说到,可以感觉到P很受大家(staff、演员)疼爱喜欢呢。。
啊,发型是健三的浏海再长一些的感觉。而且清爽松软的感觉。。
发量比健三多,蓬蓬松松的感觉
摄影情况是,同样的镜头会变换著角度,拍摄好几次,好久才进下个镜头。。
拍戏果然很辛苦呢。。
拳击时,临演是不能出声的。
朋友没办法待到最后,所以不清楚最后结束时P有没有打招呼问候
不过开始时,P有对大家点头致意。。
1453= =发表于:2010/4/25 21:37:00
1454搬repo发表于:2010/4/25 21:37:00
丈fan的临演男生说,山下君相当程度地用身体真实地一直挨拳著,是这样的努力著
ジョーファンのエキストラの人が
山下君はかなりの体当たりで実際に殴られながら頑張ってるって書いてくれてる
----------
VS 力石徹 との試合シーン撮影
在某个场所再现了後楽園会馆,建造了拳击比赛的会场
矢吹ジョー的P酱呢
是连mouthpiece也很适配的男前~
腹筋就像仮面ライダー
直輝时期细细的脚,变得有肌禸感觉了~
前髪很像ジョー地垂著~
中间的时候有听到P酱说话的生声
「 指尖的部份很痛 」
然后staff帮他缠上绷带
还对著必须中途离开的临演说
「 谢谢 」
拍摄比起预定要延长了1小時15分,
对此有些感到抱歉的P酱在结束时,对著临演的大家说
「 今天让大家待这么久,真的很感谢 」
非常的有礼貌
1455搬repo发表于:2010/4/25 21:42:00
今日のぴぃちゃん日記にあったように ずっとグローブつけてるから お茶受け取るのも 両手のグローブで受け取るわけ
ドラえもんの手みたいで 可愛いわけ
P今天一直戴着拳击手套,拿茶喝的时候也戴着
像哆啦A梦的手一样好可爱![]()
![]()
![]()
-----------
香川さんからは山P呼びされてた
Pは基本演技に集中で真剣な顔がいちいちカコエエ
たまに出る笑顔もキャワ
香川さんがムードメーカームで冗談言って盛り上げてた
しかもボクシング指導もしてて出番ないのに残って熱く指導
監督みたいだった(w
こうしたらどうかな?とよく提案してたし
いつの間にかPの横にいて指導しててまたいる(wって感じで熱い人だった
ワセリンの塗るのもメイクさんと一緒にPにしてて「メイクもできるんです」と(w
「頑張りましょうね」とか「山P頑張ってと念じて」とかエキストラに言ってた
ボクシング指導の人?も念人りにPにチェック人れてて「目でころして」とか厳しい
スポーツ撮るの大変そうでやっとOK出た時には拍手でPお辞儀してた
写真撮ってた女性が2人いたんだがテレビ?誌に載るのかな?
ジョー期待してなかった自分はかっこよすぎて見たくなったよ
乱れた髪も顔にかかった前髪から覗く目もテラカコイイ
香川桑也称呼P为YAMAP,P基本上集中于演戏表情很认真一举一动都很帅
偶尔出现的笑容很可爱,香川桑是现场的气氛制造者说着笑话让临演HIGH起来
明明没有他的戏份了还留在现场热烈地指导拳击,感觉像监督一样
这样如何?经常会提案,就是不知道什么时候会出现在P的旁边指导,“他怎么还在啊”
这样感觉的很热情的人,化妆师帮P涂凡士林的时候他也在旁边说,我也可以帮忙化妆哦
对临演说”一起加油吧“”一起说YAMAP加油“
拳击指导?的人准备的很周全,P拍完一个镜头CHECK的时候,就对P说”用眼睛杀死他“严格地指导着
拍体育题材很辛苦,终于OK之后拍着手跟P致礼
现场有两个女性拍照,不知道会不会在TV杂上登出来
我本来没有对JOE很期待,P实在太帅现在变得很想看了
凌乱的头发、透过遮住了脸的刘海看人的眼睛,超级帅气
----------
かっこよすぎた!!!
やばいやばいやばい!!笑
山下智久は神ですね!!
約7時間もぴぃの果を見続けたのは初でした
←
髪型は..weeeek的な黒髪短髪
前髪長め!!
筋禸も素晴らしい!!!
でも噂通り頬がこけてて..痩せてました(*^_;*)
咳が多かったから今風邪気味なのかなとも思いつつ
一生懸命すぎて..あたしは涙が出そうに(;Д;)
撮影終わった後..2階の控室で練習してたとか(;_;)
疲れてただろうに
本当頑張り屋だな(;_;)
無理しないでほしいな
撮影って..大変なんだね
タイミングや角度がちょっとでも違うと何回も何回も何回も撮り直し
あれは精神的も身体的にも疲れると思うな(′_ゝ`)
太帅气了!!!
太棒了太棒了太棒了!!笑
山下智久是神!!
第一次连续看了大约7个小时P的果体
←
髪型是weeeek时期的黒髪短髪
刘海很长!!
肌禸很迷人!!!
不过跟传说的一样脸颊消瘦了。。人瘦了(*^_;*)
因为咳嗽很多就想着现在是不是感冒了
实在太过努力。。我都要流泪了(;Д;)
摄影结束之后。。还在两楼的房间里练习(;_;)
明明应该很累了
真的是很努力(;_;)
希望他表太勉强了
拍摄真的是很辛苦的
时机和角度稍微不同就要一遍遍地重拍
这样精神和身体上都会很累(′_ゝ`)
1456= =发表于:2010/4/25 21:46:00
1457搬repo发表于:2010/4/25 21:47:00
丹下段平役的香川照之桑超级亲切
JOE相手役的人也非常好
矢吹丈役的P 全部都很迷人
看到消瘦的脸颊心稍微揪了一下![]()
不过看到那个消瘦的脸低着头的山P 简直就是真正的矢吹丈
很感动![]()
胸肌和腹肌很漂亮![]()
已经陶醉了~~![]()
然后 香川照之桑 人超级好![]()
现场的气氛调动者![]()
P一边接受教练的指导一边也接受香川照之桑的指导
现场洋溢着大家一起创作出好的作品吧
这样的氛围
这样的气氛很令人受益
这么想着很开心![]()
1458搬repo发表于:2010/4/25 21:49:00
1459搬repo发表于:2010/4/25 21:50:00
でね、赤いグローブに青のボクサーパンツはいているんだけど、
この姿に母性くすぐられっぱなし~(笑)
だってさぁ、Pってば、グローブしてると、何も出来ないんだよ~
されるがままなの
飲み物のませてもらったり、シューズ月兑がせてもらっって、足拭いてもらったり、
なんか皆にお世話されてかわいかったなぁ???
後ろの首の付け根がかゆかったみたいで、赤いグローブで手を回してたのが、なんともかわいくって、
代わりに掻いてあげたくなっちゃったよ(′0?`*)
グローブしてても、ついつい前髪を直すしぐさをしちゃったりで、もう可愛すぎ~
トレーナーの方に、この自分のグローブの手で、バシバシ体にパンチ人れられてて、
試合の臨場感出すためなのか、張りをだすためなのか、体、赤くなってたと思うわ。
たくましくって、男を感じたよ。
撮影が長引いて、夜の9時を回った頃には、
リングに寝そべるPを見ちゃ、
お布団で添い寝したい~なんて、変な妄想起こして、壊れ始めちゃった、
意味なく昭和の格好をした、P担達なのでありました(笑)チャンチャン
寝そべって、二人のスタッフに扇子で仰がれてるお姿は、どこぞの王子様~って感じでしたしね
そうそう、Pちゃん、お風邪ひいてます。撮影の合間、何度もコンコンッって咳をしてました。
ちょっとしつこい喉の風邪かな????
早く治るといいな。
台詞は無いの。ジョーだし、マウスピース人ってるしね。
時々、スタッフに何か聞かれて、「大丈夫っす」なんて声が聞こえたり、
撮影の山越したら、だいぶリラックスした笑顔が沢山見れたんだよ
そして、最後に裏切らず、
皆に生声でご挨拶してくれたの。
しかも私達の正面でうふふっ( ′艸`)
「皆さん、長時間ありがとうございました!」
だったかな。
脳みそ壊れかけてたんで、はっきり覚えてないけど、
いつもいつも、皆に感謝の気持を伝えてくれる、Pちゃん、
そんなPちゃんだから、本気でずっと応援したいって思えるんだよね。
Pちゃんも朝早くから、夜遅くまでお疲れ様でした。
今日はゆっくり休んで、
また明日の撮影頑張ってくださいね
私たちもまたエキに参加した時は、精一杯、声援送るからね!
「ジョー、いけ~!、ジョー頑張れ~!」ってね。
はたして、昭和の女子がこんなデッカイ声で応援していいのか疑問ですけど、
声援に厚みが出る程度なのかな。
30以上のおじさんエキストラさん、頑張ってたもの。なんか、こっちが嬉しくなっちゃった。
もし、これを読まれた方いらしたら、
私達からの、「ありがとうございます!」の気持もどうぞ受け取って下さいね
長々と失礼しました。読んでくれて」ありがとう
また遊びに来てくださいね
还有,P戴着红色的拳击手套穿着蓝色的拳击短库
这种样子一下就激起了母性~(笑)
因为P戴着手套就什么事都做不了了~
保持着被人帮忙的状态
被人帮忙拿着喝的东西、帮忙月兑掉鞋子、帮忙擦脚、
什么都要让大家帮忙的样子很可爱。。。
脖子后面根部有点痒,就用戴着红色手套的手挠着,真是非常可爱
真想帮他挠挠(′0?`*)
戴着手套、无意中还习惯性地用手拨刘海、真是太太可爱了~
训练师要求用戴手套的手、让身体记住打击的感觉、
不知道是为了比赛的临场感还是为了表现张力。身体变红了呢。
强壮的男人的感觉。
摄影持续了很长时间、到晚上九点的时候
看到躺在拳台上的P、
想给他盖被子啊~、开始了奇怪的妄想、不过被破坏了、
有无意义地作着昭和打扮的P担们在(笑)锵锵
P躺着、有两个STAFF给他扇扇子的样子、这是哪里的王子殿下啊~有这样的感觉
P酱感冒了、摄影中有几次都轻轻得咳出声
是不是有点烦人的喉咙感冒?
要是能快点好就好了。
没有台词、又是演JOE、戴着牙套。
有时候STAFF问起什么、听到“没关系”的回答
繁重的摄影当中,看到了满满的放松的笑容
然后、最后不负众望
没有用麦亲口向大家问好。
还是在我们的正面( ′艸`)
「(今天)长时间、谢谢大家!」
是不是这么说了
大脑像被破坏了一样、记得不是很清楚、
一直一直向大家传达着感谢之情的P酱
正是这样的P酱、真心得想要一直应援他。
P酱早晨很早晚上又很晚辛苦了
今天好好休息、
明天的摄影请加油
我们参加临演的时候尽全力声援了!
「JOE、冲啊~!、JOE加油~!」
到底昭和的女性用这么大的声音应援好么?有这样的疑问
是不是能显示出声援厚度的程度呢
30以上的大叔临演也很努力、怎么说呢、我也很开心
如果有读着REPO的人的话
请接受我们的“谢谢”心情
1460搬repo发表于:2010/4/25 21:51:00
小部屋撮影に参加させてもらったんだが、俺の立ち位置が山Pの目の前だったよ。
「僕がこう動きますね」ってエキストラの俺らにも気を使ってくれた。
↑上の方にも書いたが帰り際に偶然すれ違って「お疲れ様でした」って向こうから言ってくれた。
一生の思い出になったよ。
临演大叔有参加小房子里面的拍摄,就站在儿子的眼前。
儿子用敬语对临演解释等下自己会怎么动作「僕会这样动作喔」
大叔说儿子连对临演们都很用心对待。
就像之前写的那样,要回家时,偶然的遇到面,「お疲れ様でした(辛苦了)」儿子开口对大叔这样说。
大叔说这是一生的珍贵记忆。