1121babu发表于:2007/4/18 1:04:00
babu!
我恨U!在这里都要抢我sf!
-----------
嘿嘿嘿~拉拉拉~~~
1122→发表于:2007/4/18 10:22:00
有劳浮桑了。
摸鱼着看,拼命忍笑中…
虽然不是第一次,但一群人兴致盎然地讨论う**真的很黑线 = =|||
1123ryoko发表于:2007/4/18 10:29:00
丸:還想再幹一小時,是很好的經驗。
-------------------------
丸子体力真好
1124小桶kurara发表于:2007/4/18 11:58:00
浮起太厉害了
众人欺负安啊,那段看的我喷了
1125= =发表于:2007/4/18 14:16:00
丸:還想再幹一小時,是很好的經驗。
-------------------------
丸子体力真好
=============================================================
不看原文的话,还真是会理解错误。。。咳。。。
我喜欢那个“冷淡的存在感”
用词精准
1126~发表于:2007/4/18 14:45:00
跪谢浮桑OTZ
另外提下,那里一直爆小安很会●●的是苏老头= =||
只有他才会完全不顾虑的讲些完全么形象的话...
1127^^发表于:2007/4/18 14:58:00
1128babu发表于:2007/4/18 15:30:00
脱掉脱掉~~萌了把雏丸`~茄子脱衣服的时候丸子贤惠又自然地接过鸟衣服~~
[upload=jpg]UploadFile/2007-4/200741815291578669.jpg[/upload]
1129babu发表于:2007/4/18 15:35:00
全部脱掉吧~~大家一起脱吧~~
[upload=jpg]UploadFile/2007-4/200741815322645234.jpg[/upload]
[upload=jpg]UploadFile/2007-4/200741815335969733.jpg[/upload]
为啥一次只能上传两张...
1130babu发表于:2007/4/18 15:46:00
[upload=jpg]UploadFile/2007-4/200741815402798877.jpg[/upload]
茄子地肌肉啊..
1131babu发表于:2007/4/18 15:51:00
啊~茄子拍丸子头那段没看懂= =
角先生说了啥,然后丸子在边上发出一声啥..然后茄子就跟角先生说对不起打断他说话,回头拍了丸子..
小浮出来给俺翻译翻译-V-
1132^^发表于:2007/4/18 15:52:00
1133浮起來发表于:2007/4/18 17:33:00
很抱歉,昨天本人邊聽邊翻,因為要翻的東西比想像中的多,所以弄到後來整個人都快累垮了,也因此弄混了小昴和大倉的聲音,請見諒。也謝謝~大的提醒。
^^大,那二隻要人幫忙是因為要拆別在衣服上的麥克風。
babu,我昨天才翻完廣播,你就放我一馬吧,我今天不要再翻譯了,會死人的。
1134汗发表于:2007/4/18 22:12:00
1135透明蒸汽人发表于:2007/4/18 22:36:00
行~你过两天翻也行啊~~~我不急~嘿嘿~~~
看无茶去--
1136某伪妈发表于:2007/4/18 22:47:00
我是说..脱衣服的....
那个..啥..那个= =
混乱的我爬下去睡觉= =+
1137^ ^发表于:2007/4/18 23:03:00
昴(喜):太好了!好高興!謝謝!請多多指教!
女(悅):我才要謝謝!
村:喜歡哪一點呢?
女(頓):冷淡的存在感…
-------
那个饭好象是说全部的存在感,不是冷淡
我听到的是すべて,那时还在笑说她果然是昴担
浮桑辛苦了,感谢啊
1138茄子瓜发表于:2007/4/19 2:40:00
1139babu发表于:2007/4/19 2:43:00
俺发现老浮真是精益求精啊= =+
慢慢改~别累着~
1140啊~发表于:2007/4/19 8:37:00