841= =发表于:2010/9/24 21:57:00
发生啥了......?
842= =发表于:2010/9/24 22:06:00
= =2010-9-24 21:57:00
发生啥了......?
----------------------------
同想问……或者有GN能上Kaito桑的bo吗?
843= =发表于:2010/9/24 22:09:00
能上,没发生什么事。别车轱辘了,会日语有兴趣的就去看,没看到的也别问了,有些问题不适合这里讨论。总之没事。
844= =发表于:2010/9/24 22:24:00
没事最高,KOCHAN很努力,我们也得努力
845= =发表于:2010/9/24 22:39:00
这几张连起来看很可爱,像中学生。

846= =发表于:2010/9/24 22:41:00
看生写,感觉脸上有肉了,应该不是我的错觉,solo神马的最好了!
847= =发表于:2010/9/24 22:45:00
「七人の侍」のHP、soundをoffにして『暁』をBGMに見ています。
HOHO....
848= =发表于:2010/9/25 13:09:00
849= =发表于:2010/9/25 15:22:00
一回目终了
一睡もせずに今日の2回の公演に挑む光一さん。変なテンションでイェイイェイ
850= =发表于:2010/9/25 15:53:00
京都弁は怖い。無表情で?…そうどすなぁ。?これMCで2回、曲終りに?冷徹な感じで締めます。そうどすなぁ(どーん)?で終わったり。
他有多爱模仿这个京都腔啊。。。
?
851= =发表于:2010/9/25 15:56:00
「去年スケジュールゆるいと思ったら、公演数が倍になって」?「二日で四公演!やったね!」
「31歳頑張ってます」
「私一睡もしておりません」「だから今日は何でもあり!何も考えずに喋ってます!」「イェイイェイ」
「一睡もしてません!いぇいいぇい?」?
问「作業してました」何の?
「言えないです」
852= =发表于:2010/9/25 15:58:00
「追加公演なのに立ち見の方もいらっしゃって。見にくい席(スタンド端)にも入ってもらって。僕のお尻見ててください。プリティーけつ!」
这次tension高的离谱哈哈哈
853= =发表于:2010/9/25 16:00:00
一晚上不睡觉,说是去干不可告人的事情了
体力真好囧
这肉怎么屯
854= =发表于:2010/9/25 16:13:00
「去年からSHOCKがあり、BPMづくりがあり、またSHOCKがあり、コンサートがあり、七人の侍があり、KinKiがあり、SHOCKがあり。ずっとステージに立ってる」
一整年都站在舞台上,辛苦~摸毛~
855= =发表于:2010/9/25 16:18:00
IN&OUTで下から風をあびたせいで、そのあと髪が起きちゃって猫耳みたいになってて多いに萌えて多いに笑った
IN&OUT时有从下而上吹的风,把猫毛吹起来看上去像猫耳朵一样,很萌
856= =发表于:2010/9/25 16:20:00
リハで照明の確認中。「俺は代わりに立ってもらってるけど、大変やろ?」後輩「動かずに喋ってますよ。『光一くん今日赤のカーディガン着てる』『光一くん今弁当食べてる!』って」
排练时确认舞台灯光效果时,光一是呆在台下的,让后辈代替他站在台上。“代替我一直站在那很累吧?”后辈说“不能动但是能讲话呀,‘今天光一君穿的是红色针织衫’‘光一君现在在吃便当!’=w=”
857= =发表于:2010/9/25 16:21:00
858= =发表于:2010/9/25 16:27:00
侍話で。「髪の毛みょーんって。サイトとかあると思うから、見れると思う。明日台本届くらしい」
七武士的话题,说头毛很飘逸,网站上能看到。明天会拿到剧本。
859= =发表于:2010/9/25 16:30:00
「昔おじさんの結婚式行った時はしゃいで走り回ってて、自動ドアにばーんって激突した」
说。。。小时候去叔叔结婚典礼,太兴奋了到处乱跑,结果撞自动门上了。。。囧。。。。
860= =发表于:2010/9/25 16:34:00
「自動手洗いのセンサーが反応しない。俺おらんのかもな」「飛行機の手荷物検査で同じ服してるのに引っ掛かったり引っ掛からなかったり。俺存在しなかったり存在したりするんかな」
灵异话题
“洗脸盆自动出水的红外线没反应,我是不是不存在啊?”“飞机的行李检查时,穿同一件衣服,有时能通过,有时会被拦下来,是因为我有时存在,有时不存在嘛?”
= =可爱的小孩……