61耶~~发表于:2007/4/11 14:24:00
62我也正直发表于:2007/4/11 14:25:00
合う在这里应该是一起 一块儿的意思
--------------
送りあう
合起说来有“互相交换”的意思
63日语发表于:2007/4/11 14:26:00
虽然有些地方暧昧,但不全是暧昧
不是以暧昧之名就可以随意信口
这里主语完整并无标点,一点都不暧昧
明显不MTL的“我也翻着玩”同学就是要曲解日语
64|||发表于:2007/4/11 14:26:00
解释一下,合う在这里应该是一起 一块儿的意思,根据P的日记,我想指的应该是长纯吧!
PS:向来都很正直
——————————————
是怎么回事,P的日记是多久的?杂志采访是多久的?
===========================
番茄说的是原来,3月7号取材的;山下日记是4月9号,时间差远了
我OTZ啊OTZ
65正直的翻发表于:2007/4/11 14:27:00
说起来,山下生日时还一起发过「直到死去我们都会在一起的」这样子炽烈的短信呢。。。
==============
这样翻译太抽象了,暧昧也没这么暧昧,[一起]2个字哪来的??
===========================
没看我的解释哦... 那看过P的日记了吗?
很明显番茄和长纯的mail是一起发的,而且感觉应该是一条mail上署了两人的名字.
而且这次的提问... 就我看 番茄回答的主体 长纯的成分多过P...
66==发表于:2007/4/11 14:28:00
虽然有些地方暧昧,但不全是暧昧
不是以暧昧之名就可以随意信口
这里主语完整并无标点,一点都不暧昧
明显不MTL的“我也翻着玩”同学就是要曲解日语
-----------------------
翻着玩姐姐后来改了第二版了,现在是在和正直路人讨论
PS:有没有人觉得这贴很搞笑?
67默发表于:2007/4/11 14:28:00
没看我的解释哦... 那看过P的日记了吗?
很明显番茄和长纯的mail是一起发的,而且感觉应该是一条mail上署了两人的名字.
而且这次的提问... 就我看 番茄回答的主体 长纯的成分多过P...
--------------
虽然我anti mtl的
但是这位请看62
68那位发表于:2007/4/11 14:29:00
正直的翻请看64L,你哪点看出长纯了?
69@@发表于:2007/4/11 14:29:00
说起来,山下生日时还一起发过「直到死去我们都会在一起的」这样子炽烈的短信呢。。。
==============
这样翻译太抽象了,暧昧也没这么暧昧,[一起]2个字哪来的??
===========================
没看我的解释哦... 那看过P的日记了吗?
很明显番茄和长纯的mail是一起发的,而且感觉应该是一条mail上署了两人的名字.
而且这次的提问... 就我看 番茄回答的主体 长纯的成分多过P...
================
我佩服你,我们全家都佩服你
哈哈哈哈哈
70正直的翻发表于:2007/4/11 14:31:00
解释一下,合う在这里应该是一起 一块儿的意思,根据P的日记,我想指的应该是长纯吧!
PS:向来都很正直
——————————————
是怎么回事,P的日记是多久的?杂志采访是多久的?
===========================
番茄说的是原来,3月7号取材的;山下日记是4月9号,时间差远了
我OTZ啊OTZ
=====================
是么是么..... 那实在不好意思了. 对番茄这事儿不了解
不过就文字来看,我的翻译可没曲解啦~~ 见谅各位
71呵呵发表于:2007/4/11 14:33:00
虽然有些地方暧昧,但不全是暧昧
不是以暧昧之名就可以随意信口
这里主语完整并无标点,一点都不暧昧
明显不MTL的“我也翻着玩”同学就是要曲解日语
-----------------------
翻着玩姐姐后来改了第二版了,现在是在和正直路人讨论
PS:有没有人觉得这贴很搞笑?
-----------------------
改了第二版还是在曲解
曲解日语到搞笑的地步
72正直的翻发表于:2007/4/11 14:35:00
正直的翻请看64L,你哪点看出长纯了?
=======================================
纯粹被P的日记误导了啦..... 只是在猜想啦
73@@发表于:2007/4/11 14:38:00
纯粹被P的日记误导了啦..... 只是在猜想啦
=======================
去快去
在ID后面加上:误导的猜
于是完整如下===============>>>>>>>>>>>
正直的翻,误导的猜
74- -发表于:2007/4/11 14:38:00
没看我的解释哦... 那看过P的日记了吗?
很明显番茄和长纯的mail是一起发的,而且感觉应该是一条mail上署了两人的名字.
而且这次的提问... 就我看 番茄回答的主体 长纯的成分多过P...
---------
看过P的日记,可没看出番茄和长纯的MAIL是明显一起发的
而且要一起发也有很大难度吧?还得碰面用一个人的手机发
一般当然是各发各的了
不知道你从哪里看得出他们是见面后用一只手机发出去的……
75=--发表于:2007/4/11 14:39:00
改了第二版还是在曲解
曲解日语到搞笑的地步
-------------------
恩,那个"我们死也一起"是第二版翻出来的,第一版过于诡异,第二版又过于暧昧.不过人家说了,她非小三饭啊,不要再揪着了.
76我也翻着玩发表于:2007/4/11 14:39:00
改了第二版还是在曲解
曲解日语到搞笑的地步
===
我已经认定正确的答案了
[那么说来的话在山下生日的时候也有互发类似“我们到死都在一起的”的热情的mail这样的事情。]
而且我翻译的东西绝对没有曲解的成分,上面那么多个yy的,你倒是都没看到。
77我也翻着玩发表于:2007/4/11 14:41:00
78=--发表于:2007/4/11 14:44:00
79正直的翻发表于:2007/4/11 14:50:00
80sigh发表于:2007/4/11 14:52:00