1181小黑发表于:2007/4/18 17:53:00
1182=_=发表于:2007/4/18 17:55:00
看来热闹的街道上,霓虹闪烁着美丽却又有种悲哀
下句zenzen不会,那个とか加进去以后还是反转的意思吗?
1183小黑发表于:2007/4/18 17:57:00
1184=_=发表于:2007/4/18 17:58:00
強いから平気——坚强的自信
前面那一半就不好说呃~~好像是一个意思?
我小白了><
1185XD发表于:2007/4/18 17:58:00
表演愛情劇 看著膩
演騎士吧~華麗麗的中世紀圓桌騎士城堡白馬利劍長弓~~萌死了……
要么就演偵探劇 偵探或者警察都可以~正義或者FH都哈好~
想想就流鼻血啊~~
1186小黑发表于:2007/4/18 17:59:00
街燈是寂寞
第2句我再看看...加這裡會不會好謎?
1187=_=发表于:2007/4/18 18:06:00
这句谜得我晕头转向的啊~
街灯似是离家之景
第二句看能怎么译比较好
1188**发表于:2007/4/18 18:13:00
1189总长的扑克牌发表于:2007/4/18 18:35:00
花絮字幕在族里有的下
问一下,笑笑是在哪个BOX?可否小小指点一下??
CIA无能
1190创世纪之光发表于:2007/4/18 18:47:00
偶回来啦 大家在测什么?顺便问下那个东京朋友乐园是什么番组都可以上的吗?
1191***发表于:2007/4/18 19:51:00
[IMG]http://takki.us/wp-content/uploads/2007/04/hiromichi.gif[/IMG]
卡通总长罗密欧猫猫
1192***发表于:2007/4/18 20:04:00
1193昨天直言发表于:2007/4/18 20:16:00
1194视觉系总长发表于:2007/4/18 20:19:00
1195直言发表于:2007/4/18 20:36:00
1196总长是美人发表于:2007/4/18 20:41:00
1197打滚发表于:2007/4/18 20:42:00
有人在,举爪
和box抗争中><
1198总长是美人发表于:2007/4/18 20:42:00
1199***发表于:2007/4/18 20:44:00
笑笑BOX知道的反白个啊!!
团楼里求,说得不清不除真的不明白,直接上地址啊!
1200地址发表于:2007/4/18 20:47:00