181= =发表于:2011/10/10 20:31:00
妹妹沒事找事阿
這麼說團員說隊長都沒在做事是真的囉
根本沒心怎麼做....
---------------------
那么团员有在做事么
182= =发表于:2011/10/10 20:32:00
でも8年間と言う年月の忍耐があったのも分かってほしいです???。私には想像も付かないほどの色んな事を抱えていたんだと思います…
-------
没觉得她妹啥都不知道 后面那句只是强调一下很多事情超出她的想象而已。。
================
作为家人,她妹妹怎么可能什么都不知道orz
洗白的PO太囧了
183= =发表于:2011/10/10 20:32:00
184= =发表于:2011/10/10 20:32:00
でも8年間と言う年月の忍耐があったのも分かってほしいです???。私には想像も付かないほどの色んな事を抱えていたんだと思います…
-------
没觉得她妹啥都不知道 后面那句只是强调一下很多事情超出她的想象而已。。
这句看字面翻译也不会搞错。。 这节骨眼说这话 真是不知道在想什么
=============
知道您看不懂什么叫分かってほしいです
185= =发表于:2011/10/10 20:32:00
捆绑艺术家来洗白或者黑的你家IDOL过不了明天
186= =发表于:2011/10/10 20:32:00
虽然不是她哥哥本人,但是这两天作为家人她也能感受到那种四面八方来的压力吧
女孩子比较脆弱,哥哥撑持了家里,一面是自己最好的哥,一面是一边倒的舆论,实在坚持不住了就……
妹妹比不得这里的PO,每天掐架掐得泼辣又BH,他是她们家唯一依靠的家人
如果我亲生儿子被这样说着刷版三天,我大概已经疯了
187= =发表于:2011/10/10 20:33:00
破姐姐在挣扎也改变不了亚麻已经为第二艺术家的事实
188= =发表于:2011/10/10 20:33:00
189= =发表于:2011/10/10 20:33:00
难道,妹妹的私BO上写:虽然不知道啥情况,但我哥哥8年来一直在忍耐BLABLABLA?
不会吧
190= =发表于:2011/10/10 20:33:00
191= =发表于:2011/10/10 20:33:00
192= =发表于:2011/10/10 20:33:00
193= =发表于:2011/10/10 20:34:00
难道,妹妹的私BO上写:虽然不知道啥情况,但我哥哥8年来一直在忍耐BLABLABLA?
不会吧
--------------
不懂日语就别瞎扯了
194= =发表于:2011/10/10 20:34:00
でも8年間と言う年月の忍耐があったのも分かってほしいです???。私には想像も付かないほどの色んな事を抱えていたんだと思います…
-------
没觉得她妹啥都不知道 后面那句只是强调一下很多事情超出她的想象而已。。
这句看字面翻译也不会搞错。。 这节骨眼说这话 真是不知道在想什么
=============
知道您看不懂什么叫分かってほしいです
-----------------
你才看不懂吧,这句的意思是希望你们理解他这8年来的忍耐……要是自己想知道就用知りたい了
HHP
195= =发表于:2011/10/10 20:34:00
关键是就他妹那原文根本是不知道内情,她自个儿觉得她哥委屈= =
还写出来放在BO上,再不红好歹是个艺能人,真能添乱
===========
你去看完妹妹的全部话再来添乱好不,为了黑而黑没意思
196= =发表于:2011/10/10 20:34:00
她妹妹说一般人肯定会觉得是他扯旗妹妹放炮
就觉得你走都走了反正大家一拍两散了你回头还要黑一把元团,说元团让你受了那么大委屈
会让人觉得你不地道反正都拜拜了,饭掐架是饭的事儿哪家饭不掐架
197= =发表于:2011/10/10 20:35:00
BT竟然没透视成功 神展开OTL
这什么EQ啊...
198==发表于:2011/10/10 20:35:00
这服了这团的TOP了
这TOP怎么当得
还忍耐
还被排挤
TOP不是应该引领团队的吗
没见过如此窝囊废的TOP
还亏PO一直洗白亚麻在拼命带团
199。发表于:2011/10/10 20:35:00
でも8年間と言う年月の忍耐があったのも分かってほしいです???。私には想像も付かないほどの色んな事を抱えていたんだと思います…
-------
没觉得她妹啥都不知道 后面那句只是强调一下很多事情超出她的想象而已。。
这句看字面翻译也不会搞错。。 这节骨眼说这话 真是不知道在想什么
=============
知道您看不懂什么叫分かってほしいです
--
我觉得你才是没明白 分かってほしいです说的是妹妹站在自己的角度对外人说?:但是 我也希望大家能明白 这八年来的忍耐。后面是妹妹的推断语气,觉得自己的哥哥遭遇了很多自己无法想象的事
200= =发表于:2011/10/10 20:35:00
でも8年間と言う年月の忍耐があったのも分かってほしいです???。私には想像も付かないほどの色んな事を抱えていたんだと思います…
-------
没觉得她妹啥都不知道 后面那句只是强调一下很多事情超出她的想象而已。。
这句看字面翻译也不会搞错。。 这节骨眼说这话 真是不知道在想什么
=============
知道您看不懂什么叫分かってほしいです
-----------------
你才看不懂吧,这句的意思是希望你们理解他这8年来的忍耐……要是自己想知道就用知りたい了
HHP
===========
我的意思是她前半句也没说她知道