81--[宅]发表于:2007/4/21 17:07:00
82!!!发表于:2007/4/21 17:08:00
ただいま~
我回来了……
83『ただいま~』发表于:2007/4/21 17:08:00
『ただいま~』
『ただいま~』
『ただいま~』
『ただいま~』
『ただいま~』
偶不行了。。。。
84= =发表于:2007/4/21 17:08:00
代表群众抽打丸子GG
丸子GG,你怎么能这样TX我家孩子
85.= =发表于:2007/4/21 17:08:00
安可开始的时候,全场就响起[JIN的安可]这样的呼喊。
RF的前奏响起的时候,中央舞台上,6个人一起出现。
大家穿的都是con的T-shirt。
6个月之后又可以真正听到仁的声音了。(泪)
主舞台和平时一样。
雄追着狙击仁的锁骨。
KOKI更改歌词唱,仁欢迎回来。
走到主舞台,唱了haruka。
------------------
要不我从最后面开始翻?
发觉大家都翻译重复了。- -
我从最后开始翻了啊
86T T发表于:2007/4/21 17:08:00
87诶发表于:2007/4/21 17:08:00
その後、仁竜と上半身裸の!!!!!!!!!!!!!!!!!!
就我看懂得字面意思
。。。。。。
天很热吗????
===================
这俩人没裸,裸的是后面那几个人
88==发表于:2007/4/21 17:09:00
89==发表于:2007/4/21 17:09:00
ただいま~
撒意思啊暗暗暗暗啊啊啊 ~~!!!!!!说话说一半= =
-------
应该是说,我回来了
哈哈
90.= =发表于:2007/4/21 17:09:00
91= =发表于:2007/4/21 17:09:00
这俩人没裸,裸的是后面那几个人
--------------------------------
不准裸 一 一
俺都没的看
92--[宅]发表于:2007/4/21 17:10:00
安可开始的时候,全场就响起[JIN的安可]这样的呼喊。
RF的前奏响起的时候,中央舞台上,6个人一起出现。
大家穿的都是con的T-shirt。
6个月之后又可以真正听到仁的声音了。(泪)
主舞台和平时一样。
雄追着狙击仁的锁骨。
KOKI更改歌词唱,仁欢迎回来。
走到主舞台,唱了haruka。
------------------
要不我从最后面开始翻?
发觉大家都翻译重复了。- -
我从最后开始翻了啊
--------
支持
93KF发表于:2007/4/21 17:10:00
亀が『残って一言しゃべって帰れよ!』って
『みんな心配してたんだぞ!』って…
そしたら仁ってば『皆さん、ただいまなさ~い』って!(笑)
でも、最後は『ただいま~』って深くお辞儀して
----------------
排这个
终于知道说『ただいま~』了
真是 记者会一直在等这句的
我总算有点真实感了
----------------------------------------------
这段说的是什么?哪位大人翻译下!
94fonfon发表于:2007/4/21 17:10:00
回80楼: 我回来了!
(最好的意思!!! 》////《)
95~~~发表于:2007/4/21 17:11:00
終於找到可以HC的report L
6只打打鬧鬧,真是太好了~!
希望有ML啊~!!!!
96S得意发表于:2007/4/21 17:11:00
第3首是NM,从花道走回BACKSTAGE
分别走在左右两边的仁龟碰头的时候乌龟向着仁恩恩的点头
仁那家伙最后一点唱错词被乌龟PIA头了还笑呢,好可爱
メインステージに戻って、6人で手を繋いで
お辞儀して、はけようとしてた時に
回到中央舞台六个人牵着手准备致谢时乌龟说“说点什么再回来啊!”“大家都很担心你!”
于是仁就说“大家~请赶快回来~”(笑)
但是最后还是严肃地“我回来了。”并且深深的鞠躬,做了隼人的那个PEACE的POSE,下台去了。
977-201-2发表于:2007/4/21 17:11:00
98T T发表于:2007/4/21 17:11:00
99= =发表于:2007/4/21 17:11:00
不行了,飚泪了...
摸一把鼻涕继续蹲
10013妈发表于:2007/4/21 17:12:00