(.●ω●)【A记27番】GOAL!バカじゃねえの?!

2019条,20条/页

12345678910>

81诶?发表于:2007/5/18 14:07:00

不是不妥

是这个句子翻译出来是

"进球! 你是笨蛋吗?!"

你不觉得奇怪...

----------

哈哈哈哈

笑喷

用中文一写就觉得很好笑

把进球去掉吧


82= =发表于:2007/5/18 14:07:00

按爪!


83发表于:2007/5/18 14:07:00

米74鸟.....泪奔

工作去``~~~~~~~~~


84.HAHA发表于:2007/5/18 14:08:00

不是不妥

是这个句子翻译出来是

"进球! 你是笨蛋吗?!"

你不觉得奇怪...

---------------------------

如果理解为是番组里儿子的两个可爱瞬间,就不会奇怪啊


85诶?发表于:2007/5/18 14:09:00

摸把顶L的胖子

同去工作了


86发表于:2007/5/18 14:10:00

不是不妥

是这个句子翻译出来是

"进球! 你是笨蛋吗?!"

你不觉得奇怪...

---------------------------

如果理解为是番组里儿子的两个可爱瞬间,就不会奇怪啊

------

但现在是题目啊。

写出来的一句话,并不是昨天的剧情回顾啊~~


87.- -发表于:2007/5/18 14:10:00

爪!!!!爪!!!!!!!!

88儿子就是儿子发表于:2007/5/18 14:11:00

不是不妥

是这个句子翻译出来是

"进球! 你是笨蛋吗?!"

你不觉得奇怪...

---------------------------

如果理解为是番组里儿子的两个可爱瞬间,就不会奇怪啊

============================

我是觉得还蛮好笑的

问题是作为标题,其他人看到不好啊

觉得容易产生误解

我就这么建议一下


89赤西禮保发表于:2007/5/18 14:13:00

我是觉得还蛮好笑的

问题是作为标题,其他人看到不好啊

觉得容易产生误解

我就这么建议一下

=========

本來也不是給別人看的呀,

表究詰了 也就是一個樓名

無所謂啦  AO看的懂,認得進來就可以了


90儿子就是儿子发表于:2007/5/18 14:15:00

本來也不是給別人看的呀,

表究詰了 也就是一個樓名

無所謂啦  AO看的懂,認得進來就可以了

=================

突然笑喷.看到你ID.我管你哥叫儿子.那管你叫啥?^^


91按爪~发表于:2007/5/18 14:16:00

还没看到这期的人飘过。。。回家去下~

92= =发表于:2007/5/18 14:16:00

进来爪一下

93= -'发表于:2007/5/18 14:17:00

让人纠结了那么久的楼名啊

换了吧,重新取


9400发表于:2007/5/18 14:17:00

本來也不是給別人看的呀,

表究詰了 也就是一個樓名

無所謂啦  AO看的懂,認得進來就可以了

-------

话不能这么说,大家很努力的想名字,不只是为了认得家就可以吧

这样的话下一楼题目直接是A的hcl这样是不是也行?


95XDDDD发表于:2007/5/18 14:18:00

还在第一页,摁爪XDDDDDDDD

96楼名好奇怪发表于:2007/5/18 14:18:00

第二个图如果做GIF会比较好,否则会以为他在发脾气= =

明明是很搞笑的一句话


97赤西禮保发表于:2007/5/18 14:19:00

本來也不是給別人看的呀,

表究詰了 也就是一個樓名

無所謂啦  AO看的懂,認得進來就可以了

=================

突然笑喷.看到你ID.我管你哥叫儿子.那管你叫啥?^^

--------

一樣是兒子呀。。。。我哥是你兒子麽我不可能是你侄子的阿。。。


98不要改发表于:2007/5/18 14:20:00

喜欢这个标题

99儿子就是儿子发表于:2007/5/18 14:21:00

一樣是兒子呀。。。。我哥是你兒子麽我不可能是你侄子的阿。。。

============

这样啊.那到省事.下次我就管你叫小儿子或礼保.礼保的叫

你管我叫妈就行了.哈哈~~~


100.发表于:2007/5/18 14:21:00

FY

2019条,20条/页

12345678910>