61- -发表于:2007/6/2 13:04:00
最难读的是nation的tion吧
怎么连个J都不会读了?
---------------
TION不就"伸"么
62- -发表于:2007/6/2 13:04:00
那再问个
坂本昌行(HANG)
坂本昌行(XING)?
63似认为发表于:2007/6/2 13:05:00
最难读的是nation的tion吧
怎么连个J都不会读了?
---------------
TION不就"伸"么
============
读"伸"很不标准
64题外话发表于:2007/6/2 13:05:00
65= =发表于:2007/6/2 13:05:00
66。发表于:2007/6/2 13:05:00
那再问个
坂本昌行(HANG)
坂本昌行(XING)?
----
不觉得HANG很奇怪么?= =
67= =发表于:2007/6/2 13:05:00
最难读的是nation的tion吧
怎么连个J都不会读了?
---------------
TION不就"伸"么
============
难道是读伸的???
68.发表于:2007/6/2 13:06:00
我混乱了
为什么会发成zhi ei
我发现我拼音也不会了
69nation简单发表于:2007/6/2 13:06:00
70题外话发表于:2007/6/2 13:06:00
XD上瘾了……
风间(四声)俊介还是风间(一声)俊介?
71-发表于:2007/6/2 13:06:00
72- -发表于:2007/6/2 13:06:00
最难读的是nation的tion吧
怎么连个J都不会读了?
---------------
TION不就"伸"么
============
读"伸"很不标准
--------------
那您的意见是?
私以为TION读"伸"差不多了
SION的话比较难形容
73。发表于:2007/6/2 13:06:00
捏笋
---
狂喷~太搞了这个
74= =发表于:2007/6/2 13:07:00
XD上瘾了……
风间(四声)俊介还是风间(一声)俊介?
-------------------------------------
明显一声|||||比较顺
75昵称发表于:2007/6/2 13:07:00
jia ni zi jiu ni a
日式发音全称
76。发表于:2007/6/2 13:07:00
XD上瘾了……
风间(四声)俊介还是风间(一声)俊介?
——————
我是读第一声的,但一直不知道对不对
77OMG发表于:2007/6/2 13:07:00
我混乱了
为什么会发成zhi ei
我发现我拼音也不会了
----------------
晕了
“支A”连起来快一点读,就发出这个音了
78- -发表于:2007/6/2 13:07:00
难道我一直读的都是错的....
我读坂本昌行(HANG)
生田斗(第四声)真
我觉得比较顺口...
79题外话发表于:2007/6/2 13:07:00
SION的话比较难形容
===============
我家孩子那个explosion念的阿||||||
80= =发表于:2007/6/2 13:08:00
最难读的是nation的tion吧
怎么连个J都不会读了?
---------------
TION不就"伸"么
------------
差远了吧
标准音标里有好几个音都是没办法用拼音表示的
比如through的th,that的th,treasure的s
nation的tion是我见过读错的最多的
日本人读这个音我都狂想笑