61wo发表于:2007/7/4 14:43:00
62...发表于:2007/7/4 14:43:00
636发表于:2007/7/4 17:15:00
64炒6大隊大隊長发表于:2007/7/4 17:22:00
65正直的翻译发表于:2007/7/4 22:56:00
对P的颜说一句话:
“因为长的实在太完美,用不好听的话形容就像蜡人一样。P还是笑的样子绝对可爱!”(锦户)
66zw发表于:2007/7/5 1:31:00
是说P容易塌还是说P容易瘦
不要老是把大包拿来玩
包子是用来吃的
67..发表于:2007/7/5 2:49:00
“因为长的实在太完美,用不好听的话形容就像蜡人一样。P还是笑的样子绝对可爱!”(锦户)
----------------------------------------------------
蜡人还不是有丑的...
68马力苏发表于:2007/7/5 2:58:00
69--发表于:2007/7/5 3:36:00
整いすぎてて、悪く言えば蝋人形みたい。
ぴーは、笑ったほうが絶対かわいい!(錦戸)
-----
长的太过于端正,说不好听的就是像蜡人偶一样。
P啊,笑的时候绝对可爱! (錦戸)
70-发表于:2007/7/6 14:00:00
蜡人还不是有丑的...
--------------------
006的意思是表情很少 像瓷娃娃一样 但笑起来很口爱
71噢哟哟发表于:2007/7/6 14:09:00
72卡苏发表于:2007/7/6 14:17:00
噗哧
还是洞洞水灵~~
73\==发表于:2007/7/6 14:28:00
M杂8月号
----------
看面相的那期?
74话说发表于:2007/7/6 14:41:00
75= =发表于:2007/7/6 14:43:00
我怎么觉得006这话很肉麻呀~
伪文青作风
76排LS发表于:2007/7/6 14:53:00