PT也要同居了?!!

1387条,20条/页

<2021222324252627282930>

441- -发表于:2007/7/7 2:16:00

这个有点过了,你的意思是番茄造谣,这话不是P说的,是番茄编的?

那这种人P还和他有来往,给他单独庆祝生日,只能质疑P的大脑

------------------

MTL不要一有人质疑你们的YY就把P扔出来当垫背好吧,

=========

喷了,YY?这回到底谁在YY啊?麻烦你看清楚一点下回别说CPF乱翻译了,大饼也不怎么样嘛

--------------------

重点不是YY,是拖P垫背,

MTL最近转移话题的功力不错吗~~~~

=======

什么叫拖垫背?

本来就事关P和番茄的友谊OK?

-------------------

粗体字还不叫拖垫背?MTL怎么不说番茄脑子糊涂了乱说话啊?


442- -发表于:2007/7/7 2:16:00

“其実我們可以一起住”一起住的话,会是什么样子”

---------------

MTL抱着前面那句话回FB

PO抱着后面那句话去睡觉

解散

============

那番茄饼呢?(我是来搞笑的XDDDD)


443- -发表于:2007/7/7 2:16:00

本来就事关P和番茄的友谊OK?

===========

喷。。友谊

要是关于友谊,能掐这么多页?


444= =发表于:2007/7/7 2:16:00

其实我觉得吧,是翻译的人的一些习惯用语吧

我们经常会有自己的说话方式的,这个没必要掐吧

ps:看完这贴,难道我的语文水平也下降了?

============

那你也不用说PO歪曲吧,反驳一下没水平的FY就成歪曲事实了


445……发表于:2007/7/7 2:16:00

其实我觉得吧,是翻译的人的一些习惯用语吧

我们经常会有自己的说话方式的,这个没必要掐吧

ps:看完这贴,难道我的语文水平也下降了?

=====================

这个习惯用语加得也太侮辱自己使用了那么多年的中文了


446= =发表于:2007/7/7 2:16:00

2007-7-7 2:15:00

本来就事关P和番茄的友谊OK?

=========

他们两个有没有友谊是他们两个人的事情

和饭没关系

你饭你的IDOL,我饭我的


447语文小白发表于:2007/7/7 2:16:00

看了那两翻译,LN还真没觉得差别有多大...

不管真假,这意思起码是说 曾经有"一起住"的想头


448= =发表于:2007/7/7 2:16:00

事实证明,mtl翻译水平比po好

====

深刻觉得PO是在可以扭曲事实

-------

哇塞,马上把脏水泼了PO,真TMD的厉害

-------------

难道不是吗?

---------------

那你给解释下"其实"是谁加的?

============

PO转移话题的本领其实也不差啊,明明LSSSS说的就是那个主语问题,你们转到副词问题上也先支一声啊


449= =发表于:2007/7/7 2:17:00

“其実我們可以一起住”一起住的话,会是什么样子”

---------------

MTL抱着前面那句话回FB

PO抱着后面那句话去睡觉

解散

============

那番茄饼呢?(我是来搞笑的XDDDD)、

----------

番茄饼抱着MTL去睡觉  - -


450= =发表于:2007/7/7 2:17:00

喷了,YY?这回到底谁在YY啊?麻烦你看清楚一点下回别说CPF乱翻译了,大饼也不怎么样嘛

===================

前面MTL翻译的另一版本不是YY吗?疑问句当作肯定句


451>_<发表于:2007/7/7 2:18:00

oho~2007-7-7 2:13:00
主语后置的事情终于告一个段落了啊
=====================
所以要质疑番茄RP的问题了...
=v= 反正总要有个黑点么 就一步一步来咯...

452= =发表于:2007/7/7 2:18:00

“其実我們可以一起住”一起住的话,会是什么样子”

---------------

MTL抱着前面那句话回FB

PO抱着后面那句话去睡觉

解散

============

那番茄饼呢?(我是来搞笑的XDDDD)

========

我抱着我儿子回去抽打

因为他的话,让黑们辛苦了,大半夜的还在这里


453- -发表于:2007/7/7 2:18:00

看了那两翻译,LN还真没觉得差别有多大...

不管真假,这意思起码是说 曾经有"一起住"的想头

====================

洗脑成功了~~你可以抱着前面那句睡觉去了


454发表于:2007/7/7 2:18:00

看了那两翻译,LN还真没觉得差别有多大...

不管真假,这意思起码是说 曾经有"一起住"的想头

=======================

你语文老师该哭了。


455= =发表于:2007/7/7 2:18:00

本来就事关P和番茄的友谊OK?

===========

喷。。友谊

要是关于友谊,能掐这么多页?

=======

拜托看清楚,前面掐那么多页都是在说翻译问题,准确的翻译已经很后面才出来了


456- -发表于:2007/7/7 2:18:00

看了那两翻译,LN还真没觉得差别有多大...

不管真假,这意思起码是说 曾经有"一起住"的想头

-------------------

上帝又出现了

喷你那个曾经有"一起住"的想头

你哪里曾经听到看到了?


457走着瞧发表于:2007/7/7 2:18:00

停!2007-7-7 2:15:00

掐架只是为了满足自己的偏爱和维护饭群的面子而已

真的是为了维护IDOL吗

=========

你不觉得大多数人是在为自己的面子而活吗???

人,说到底就是披着人皮的动物


458= =发表于:2007/7/7 2:19:00

这个有点过了,你的意思是番茄造谣,这话不是P说的,是番茄编的?

那这种人P还和他有来往,给他单独庆祝生日,只能质疑P的大脑

------------------

MTL不要一有人质疑你们的YY就把P扔出来当垫背好吧,

=========

喷了,YY?这回到底谁在YY啊?麻烦你看清楚一点下回别说CPF乱翻译了,大饼也不怎么样嘛

--------------------

重点不是YY,是拖P垫背,

MTL最近转移话题的功力不错吗~~~~

=======

什么叫拖垫背?

本来就事关P和番茄的友谊OK?

-------------------

粗体字还不叫拖垫背?MTL怎么不说番茄脑子糊涂了乱说话啊?

----------------------

MTL就是蔬菜饼的一层皮,他们能说蔬菜的坏话?


459、、发表于:2007/7/7 2:19:00

前面MTL翻译的另一版本不是YY吗?疑问句当作肯定句

-------

难道掐的不是互飙翻译,讨论是不是山下说的部分么

人家FB楼里自己图方便说的版本有啥好纠结的

这不自找S么


460游客发表于:2007/7/7 2:19:00

其实我觉得吧,是翻译的人的一些习惯用语吧

我们经常会有自己的说话方式的,这个没必要掐吧

ps:看完这贴,难道我的语文水平也下降了?

============

那你也不用说PO歪曲吧,反驳一下没水平的FY就成歪曲事实了

==============

orz~~~~~我这帖就顶这id发了几贴,自己查去。


1387条,20条/页

<2021222324252627282930>