1221=。=发表于:2007/11/25 0:31:00
以后有必要做全套
实在太有爱
1222华丽丽发表于:2007/11/25 0:41:00
AKFC有人放天聚会的全场视频在线……
于是我准备半夜再去回顾顺便热血一番,啊啊!
1223...发表于:2007/11/25 0:53:00
1224==发表于:2007/11/25 1:04:00
听了rid……基本还是很感动的……
虽然穿了,不过还是来泼点凉水……给大伙降降温……
有关kame哭他要怎么办那里……
A:わざとこれに乗ったほうがいいのか、それともちょっと崩していったほうがいいのか。
这句话……其实是针对这个指令本身……
意思是就故意按这个指令暗示的方向回答(像甜甜那样说很肉麻的话,服务fans~~),还是干脆装不懂/故意不按这种暗示回答~~
也就是说……写信的饭什么意思,这孩子都知道……Orz
不过还是犹豫了一下……要不要卖腐……TT
……不过以他的性格……十有八九不会这么干……
叹……
=======
只能说,IDOL私底下怎样,我们是完全无法知道的.,
1225迷茫着发表于:2007/11/25 1:14:00
看了ktr和acn关于昨天KTS的翻译……
莫非……会错意了?!
那个“龟梨君就在那里”……好像并不是饭的来信内容呢= =b而是真的是仁突然说出来的……
1226啊发表于:2007/11/25 1:17:00
刚听了广播,觉得是读者来信中的内容,不然儿子怎么可能叫龟梨君啊,
如果是他自己的说的,应该说龟梨或者龟吧,也不会加个君字吧
感觉就是饭的来信内容
1227迷茫着发表于:2007/11/25 1:19:00
刚听了广播,觉得是读者来信中的内容,不然儿子怎么可能叫龟梨君啊,
如果是他自己的说的,应该说龟梨或者龟吧,也不会加个君字吧
感觉就是饭的来信内容
-------------------
昨天听的时候也这么感觉
不过今天看了两边的翻译,那部分并没有念听众来信的= =
所以我现在迷茫了
1228那啥发表于:2007/11/25 1:20:00
1229=。=发表于:2007/11/25 1:30:00
看了ktr和acn关于昨天KTS的翻译……
莫非……会错意了?!
那个“龟梨君就在那里”……好像并不是饭的来信内容呢= =b而是真的是仁突然说出来的……
==================
ACN不去的,KTR的翻译来看
就是A自己说的
1230大家发表于:2007/11/25 1:31:00
都想太多
关于radio
永远不会有正确答案
纠结作甚
1231于是。。。。发表于:2007/11/25 1:33:00
AKFC有人放天聚会的全场视频在线……
于是我准备半夜再去回顾顺便热血一番,啊啊!
----------
RID我小跑着去看完了前四,实在倘不牢了,中午起来再继续
1232单纯觉得发表于:2007/11/25 1:40:00
听了rid……基本还是很感动的……
虽然穿了,不过还是来泼点凉水……给大伙降降温……
有关kame哭他要怎么办那里……
A:わざとこれに乗ったほうがいいのか、それともちょっと崩していったほうがいいのか。
这句话……其实是针对这个指令本身……
意思是就故意按这个指令暗示的方向回答(像甜甜那样说很肉麻的话,服务fans~~),还是干脆装不懂/故意不按这种暗示回答~~
也就是说……写信的饭什么意思,这孩子都知道……Orz
不过还是犹豫了一下……要不要卖腐……TT
……不过以他的性格……十有八九不会这么干……
叹……
=======
他只是紧张了一下,所以考虑该怎么答……
对其他人他可以卖卖腐下气氛,但对小K感觉他不想这么做……
1233单纯觉得发表于:2007/11/25 1:41:00
看了ktr和acn关于昨天KTS的翻译……
莫非……会错意了?!
那个“龟梨君就在那里”……好像并不是饭的来信内容呢= =b而是真的是仁突然说出来的……
==================
是A自己说的话,日饭那边肯定会雀跃下的,耐心等消息吧。
不管怎么样KAME是由A口中说出的,就很强大
1234穿越发表于:2007/11/25 1:43:00
1235==发表于:2007/11/25 1:43:00
看了ktr和acn关于昨天KTS的翻译……
莫非……会错意了?!
那个“龟梨君就在那里”……好像并不是饭的来信内容呢= =b而是真的是仁突然说出来的……
==================
ACN不去的,KTR的翻译来看
就是A自己说的
==
你占了好楼层啊 1234
这个部分应该是A自己策划的吧,圣诞老人啊
然后念观众信中写的各种各样的圣诞愿望..
1236===发表于:2007/11/25 1:46:00
只能说各有各的理解吧。
反正看着开心就好。。
好吧,躺平去。
1237咬牙切齿发表于:2007/11/25 1:47:00
1238==发表于:2007/11/25 1:49:00
1239=。=发表于:2007/11/25 1:53:00
1240==发表于:2007/11/25 1:54:00