8一下有港台的人做J家东西的字幕组吗?

90条,20条/页

12345

原文8卦地问发表于:2006/9/12 1:34:00

没去过他们的坛子混,只去过几个BLOG,MS要么直接看的要么有些也是来我们内地站拿字幕档的,难到她们都没字幕组之类还是都懂日语?

好象问得不够娱乐风格,随便啦,就是想8一下!


1也不知道发表于:2006/9/12 1:37:00

RID


2**发表于:2006/9/12 1:40:00

台湾的应该基本上都会一点点日语,香港的就不知道了


3= =发表于:2006/9/12 1:40:00

应该有,我逛过香港人开的J家站

4><发表于:2006/9/12 1:41:00

纠结版权吧...

倒是看到有人专门下内地fan站做的字幕版去戳人家Idol,以此为娱乐,从此让我相信了世界上有除了爱、恨和无视之外的第四种无聊的感情啊~


5= =|||发表于:2006/9/12 1:41:00

有是肯定有的,不过跟我们这边交流不多吧~~~


6= =发表于:2006/9/12 1:43:00

倒是看到有人专门下内地fan站做的字幕版去戳人家Idol,以此为娱乐,从此让我相信了世界上有除了爱、恨和无视之外的第四种无聊的感情啊~

---------

这个不是无聊了,这是有病


7无聊的纠结发表于:2006/9/12 1:43:00

话说无字幕的片源也没有版权啊~谁批准了!为什么做字幕就变了比没字幕的不重视版权呢?..其实很无厘头的想法~

8**发表于:2006/9/12 1:51:00

我是香港的, 我想說我根本找不到有論壇有做j家字幕的~

其實不論是日本的和韓國的, 香港的飯我想大部份都是看國內字幕組的東西~

我也是的~ =_=||| 唯有說, 可能比較懶吧~ ><


9今天休息发表于:2006/9/12 1:57:00

香港的飯我想大部份都是看國內字幕組的東西

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

算不算推广简体字呀~~~~


10无聊的纠结发表于:2006/9/12 2:19:00

很多字幕组都是做繁体字的~

11* *发表于:2006/9/12 2:26:00

那个我看到CIA上有放内地的档...


12^^发表于:2006/9/12 2:34:00

香港的飯我想大部份都是看國內字幕組的東西

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

算不算推广简体字呀~~~~

==============================

我也是本來不太會簡體字的, 看的多, 自然也會了~

當然, 也有字幕組做繁體字的~

所以, 很佩服各大字幕組的呀~ ^^


13MINNA发表于:2006/9/12 2:34:00

都那么晚呀,CIA很少上,主要不习惯那页面~呵呵!

14韩饭做的发表于:2006/9/12 8:24:00

而且速度快做的多

比如一场MS 我们只会做有idol的那部分

而韩饭就会做整场- -

怀疑她们实在太闲


15泡菜总是BH的发表于:2006/9/12 8:27:00

RID

16= =发表于:2006/9/12 8:28:00

而且速度快做的多

比如一场MS 我们只会做有idol的那部分

而韩饭就会做整场- -

怀疑她们实在太闲

==============

韩语字幕对我们那是zenzen无意义- -


17锅子发表于:2006/9/12 8:30:00

繁体漂亮的字多,很多简体字在XP跟2003都不全.

18锅子发表于:2006/9/12 8:31:00

而且速度快做的多

比如一场MS 我们只会做有idol的那部分

而韩饭就会做整场- -

怀疑她们实在太闲

=============

一个也是做,两个也是做啊,不如都做了.

不过全做了速度是很慢.


19发表于:2006/9/12 8:32:00

还有下泡菜字幕的?觉得他们做整场是因为整个日本娱乐圈他们都喜欢吧 我的感觉

90条,20条/页

12345