原文su发表于:2007/5/23 6:59:00
1==发表于:2007/5/23 7:00:00
厉害
来参加好男了?
2= [ ] =发表于:2007/5/23 7:02:00
不光sina
连周女都有人蹲XQ ?!!!!!!!!!
3周女发表于:2007/5/23 7:03:00
难道还专门找人翻译了repo???
恭喜MV,XQ已经与日揭并驾齐驱了
4= =发表于:2007/5/23 7:05:00
5汗发表于:2007/5/23 7:05:00
6哈发表于:2007/5/23 7:07:00
日揭上每天那么多uwasa,也没见周女爆
果然老外说的话比较金贵么XDDDDD
7OH发表于:2007/5/23 7:07:00
8==发表于:2007/5/23 7:07:00
果然2CH UWASA和日本的杂志是相通的
9ano发表于:2007/5/23 7:08:00
不是有人翻譯repo到2ch了嗎?!
10- -发表于:2007/5/23 7:09:00
11a发表于:2007/5/23 7:11:00
12- -发表于:2007/5/23 7:12:00
13我觉得发表于:2007/5/23 7:15:00
单纯翻译一下也没什么
2ch上uwasa那么多,多这一个也不多
但是翻译完了,还要评论几句政府什么的就过分了
那个台湾MM有病
14回来发表于:2007/5/23 7:43:00
彼の早期復帰を望むファンの願望からでしょうか?
===================================
是的,饭都在等你早点回来啊!
15翻译发表于:2007/5/23 8:14:00
请
16默发表于:2007/5/23 8:20:00
日本抄2CH
中国抄天涯
同样道理
17抽风··发表于:2007/5/23 8:21:00
我只有一个词想说
ORZ```
18ORZ发表于:2007/5/23 8:23:00
上周女居然是这个
我ORZ一万遍啊一万遍
19顺手翻发表于:2007/5/23 8:25:00
現在の彼は、今でも実家で家族といっしょに暮らしながら、たまに東京でレッスンを受けているとか。
======================================================
57现在还和家人住在大阪的家,有时候会到东京来上课
其他的翻译和MM的目击一样,说57留著金色长发,在SH被目击时,也很亲切地回答他是「内君」。