原文熊猫君发表于:2007/11/28 16:48:00
"そのために赤西サンタさまのお力を貸していただきたいのです。
母は亀梨くんの大ファンなので亀梨くんがお店に来てくださったらとても喜ぶと思います。
仁
これ最後の一文がなかったらすごくよかったのに "
因为这样, 想请赤西圣诞老人帮个忙.
妈妈是龟梨的大饭, 如果龟梨能到店里来就太好了.
仁:"没有这最后一句的话本来很好的."
后面说了一大段, 又自己提出来说:"まぁでも亀梨くんて言われると、やっぱり中丸あたりを送りたくなりますね。"
(但是说到龟梨的话, 果然还是想把中丸之类的送去啊.)
1-发表于:2007/11/28 16:50:00
2ORZ发表于:2007/11/28 16:50:00
这样说来k还是盘黑呢
他还萌唇齿呢
3==发表于:2007/11/28 16:51:00
真快啊真快
LZ真是时刻准备着
4= =发表于:2007/11/28 16:52:00
5= =发表于:2007/11/28 16:52:00
6绯发表于:2007/11/28 16:52:00
我彻底服你了LZ
你搬东西出来能不能先了解下意思在搬
搬了之后能不能换个颜色,这也太懒了吧
7不懂日文发表于:2007/11/28 16:52:00
不是送去那个店吗?
上下文来看
8--发表于:2007/11/28 16:52:00
9- -发表于:2007/11/28 16:53:00
只想说,这些饭太不懂事了
也侧面说明AK果然很国民
把A换下来吧,他不做这个广播就不用一次次的声明了
10= =发表于:2007/11/28 16:53:00
是啊,因为不合,连名字都不想听到
(是这么理解吧?)
11= =发表于:2007/11/28 16:54:00
12= =发表于:2007/11/28 16:54:00
13= =发表于:2007/11/28 16:55:00
糊涂了,怎么我理解的意思跟LZ刚好相反啊?
居然萌了= =
14= =发表于:2007/11/28 16:56:00
15细水长盘发表于:2007/11/28 16:56:00
身为你暗恋的偶像,进来留个签名。
不过你这个做饭的要HC我的发言资料也搬得全一点吧!难道你还不算我的O,只是想利用你偶像的发言来黑盘盘么?
我怎么会有这样的饭!!!T_____________T
16很正直发表于:2007/11/28 16:57:00
我听的时候
感觉小熊的意思应该是
"居然只提了让龟梨去
所以我偏不如你愿,我要让丸子去"
17= =发表于:2007/11/28 16:57:00
人家盘盘对这段萌的不得了 说A是红醋宁愿把丸子扔出去 舍不得把小k送去
18--发表于:2007/11/28 16:57:00
19XD发表于:2007/11/28 16:58:00
糊涂了,怎么我理解的意思跟LZ刚好相反啊?
居然萌了= =
------------
握爪
我也萌了XDDDD