求助会日文的姑娘,帮忙写句话...

4条,20条/页

1

原文拜求发表于:2009/11/5 9:58:00

浪费个资源...急需,日文顺溜的姑娘拜托帮个忙

"能否取消订单AA和订单BB,因为希望加入其它商品再次订购"

这样的话该怎么写,说的顺溜客气的话....

拜托日文达人了..

好心的姑娘身体健康发财走运....

t

t

t

tt


1xx发表于:2009/11/5 10:19:00

オーダーaa、オーダーbbをキャンセルして頂けませんか、もう一度ほかの商品と共に注文してもらいたいですから。

2==发表于:2009/11/5 10:24:00

ほかの商品がほしくて、もう一度品物を予約購入したいので、AAとBBがキャンセルしてもらえませんか。

无责任翻译哦~~


3拜求发表于:2009/11/5 10:37:00

翻译机看了下,楼上的姑娘们好像理解错意思了

我是说,AA和BB都希望加入新的东西重新订购,就是重新订购AA+新东西,和重新订购BB+新东西

以上,能再给帮下忙么...

.

.

.

.

.


4拜求发表于:2009/11/5 10:39:00

看错了,好像是对的,

XD

请PIA飞我这蠢姑娘吧...XD

.


4条,20条/页

1