9条,20条/页
1原文shoko发表于:2007/8/10 20:17:00
我现在想考的话也只有等明年三月了,今年还什么也没准备呢
话说还想准备报个特训班,不知道这里有没有志同道合的JMS
还有没有考过这个资格证书的JMS呢?能不能来谈谈感受?
1。。。发表于:2007/8/10 20:20:00
准备将来走日语口译这路
蹲这帖
2shoko发表于:2007/8/10 20:22:00
话说现在上海这边已经把口译分成中级和高级了
我自己都在踌躇到底是报中还是报高。
中等的话是二级水平,高的话是一级。
虽然一级是PASS了,可是觉得自己的口语肯定没有一级的高度
主要是自己对这个考试环节不熟,也没有仔细看过历年的试题
3人事部那个?发表于:2007/8/10 20:50:00
那个和等级考试完全不同啊……
今年没时间考等待明年考试的人飘过~~
4shoko发表于:2007/8/10 21:15:00
人事部?我搞不清楚
我是SH的,就SH这边的一个人才资格认证考试
和英语的是一起的。
我也明白这个和等级考不一样啦,指的是等同水平
其实一般来讲,我觉得中国人出的卷子往往比外国人自己出的更BT
5shoko发表于:2007/8/10 21:17:00
▲(三)《日语口译岗位资格证书》考试:
具有相当日本语能力考试二级水平的考生可以报考。
凡获得《上海市日语口译岗位资格证书》者具有良好的日语口语水平和基本口译技能,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、涉外导游以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。
考试形式:以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、写、译(笔译、口译)五个方面对考生语言应用能力进行全面测试。考试采取单项技能测试与综合技能测试相结合的形式。
本考试分为两阶段:
第一阶段综合笔试。分为四部分:第一部分听力,40分钟;第二部分日语阅读技能,50分钟;第三部分日译汉,30分钟;第四部分汉译日,30分钟。四部分共需时150分钟,考分满分为200分。合格120分。
第二阶段口试,包括口语和口译两部分。考试时间20分钟左右。
《日语口译岗位资格证书》考试的培训教材为:
《听力教程》陆静华编著
《阅读教程》周道宏、瞿晓华编著
《翻译教程》张鸿成编著
《口语教程》陆国华、黄秋萍编著
《口译教程》钱力奋编著
6- -发表于:2007/8/10 22:03:00
今年准备考1级
看了这贴 又想考口译了
7KONKON发表于:2007/8/10 22:19:00
劝LS勿必先把一级搞定再搞别的
今年考试名额之争太激烈,12W人抢2.8W个名额
orz 我当年MS也没有这样
8= =发表于:2007/8/10 22:26:00
今年准备考1级
看了这贴 又想考口译了
---------------
当然先一级再口译了||||||
9过了一级发表于:2007/8/10 22:57:00
也不一定能过口译
大部分人的口语水平都比等级水平要低一级半左右
甚至过了考试一级口语连三级都达不到的人也有
应试教育的悲哀
9条,20条/页
1